Christmas Is a Way of Life, My Dear - Chantal Kreviazuk
С переводом

Christmas Is a Way of Life, My Dear - Chantal Kreviazuk

Альбом
Christmas Is a Way of Life, My Dear
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
136090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Christmas Is a Way of Life, My Dear , artiest - Chantal Kreviazuk met vertaling

Tekst van het liedje " Christmas Is a Way of Life, My Dear "

Originele tekst met vertaling

Christmas Is a Way of Life, My Dear

Chantal Kreviazuk

Оригинальный текст

I’m the one who keeps Christmas lights up

All the way to June

And I’m the one spring, summer, or fall

I’m still singing a holiday tune

Why can’t we feel the love of Christmas,

Everywhere we go?

Why can’t we feel the warmth, the tingle,

And the snowflake on your nose?

I got a wish you might meet me tonight

Underneath the mistletoe

I just want the world to hear

Christmas is a way of life, my dear

There’s people laughing and they’re waving their hands

Saying, «Happy holidays»

I wanna dance and forget the past

And all the bills we have to pay

Why can’t we feel the love of Christmas,

Everywhere we go?

Why can’t we feel the warmth, the tingle,

And the snowflake on your nose?

I got a wish you might meet me tonight

Underneath the mistletoe

I just want the world to hear

Christmas is a way of life, my dear

Why can’t we feel the love of Christmas,

Everywhere we go?

Why can’t we feel the warmth, the tingle,

And the snowflake on your nose?

Why can’t we feel the love of Christmas,

Everywhere we go?

Why can’t we feel the warmth, the tingle,

And the snowflake on your nose?

I got a wish you might meet me tonight

Underneath the mistletoe

I just want the world to hear

Christmas is a way of life, my dear

Перевод песни

Ik ben degene die de kerstverlichting aanhoudt

Helemaal tot juni

En ik ben degene die lente, zomer of herfst is

Ik zing nog steeds een vakantiedeuntje

Waarom kunnen we de liefde van Kerstmis niet voelen,

Overal waar we gaan?

Waarom kunnen we de warmte, de tinteling,

En de sneeuwvlok op je neus?

Ik zou willen dat je me vanavond zou ontmoeten

Onder de maretak

Ik wil gewoon dat de wereld het hoort

Kerstmis is een manier van leven, mijn liefste

Er zijn mensen die lachen en ze zwaaien met hun handen

Zeggen: "Fijne feestdagen"

Ik wil dansen en het verleden vergeten

En alle rekeningen die we moeten betalen

Waarom kunnen we de liefde van Kerstmis niet voelen,

Overal waar we gaan?

Waarom kunnen we de warmte, de tinteling,

En de sneeuwvlok op je neus?

Ik zou willen dat je me vanavond zou ontmoeten

Onder de maretak

Ik wil gewoon dat de wereld het hoort

Kerstmis is een manier van leven, mijn liefste

Waarom kunnen we de liefde van Kerstmis niet voelen,

Overal waar we gaan?

Waarom kunnen we de warmte, de tinteling,

En de sneeuwvlok op je neus?

Waarom kunnen we de liefde van Kerstmis niet voelen,

Overal waar we gaan?

Waarom kunnen we de warmte, de tinteling,

En de sneeuwvlok op je neus?

Ik zou willen dat je me vanavond zou ontmoeten

Onder de maretak

Ik wil gewoon dat de wereld het hoort

Kerstmis is een manier van leven, mijn liefste

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt