Do That - Celph Titled
С переводом

Do That - Celph Titled

Альбом
The Gatalog
Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
222610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Do That , artiest - Celph Titled met vertaling

Tekst van het liedje " Do That "

Originele tekst met vertaling

Do That

Celph Titled

Оригинальный текст

Kinda mellow

Yo, speak your mind

Gotta say what you feel

Unhappy relationship led to an ultimatum

My voice was serious—these are the words that I gave her

«Grew up so intentioned, you could be with me forever

I’m sick of this, girl.»

She was like, «Yeah, whatever»

Oh word, then with you I get jocked with all the women

You know there’s other fish in the sea—I'm going swimming

And I’m living in a world where love is fairly new to me

You’ve opened mad doors which lead to opportunities

Which reminds me, you never stood behind me

And now I’m making records, so you can kiss my hiney

Women blind me, seem to find me

Take up all my time when I should be rhyming

Some things I do not understand

Why am I such an emotional man?

Break loose as fast as I can

I’m stranded, confused—damn

I can’t understand the concept of commitment

Bourgeois and bullshit females always dissing

Y’all talk about I’m too damn serious?

It ain’t my fault I’m not some silly whore who’s always acting curious (Ain't

my fault)

Make your mind up—you want me or not?

If so, we can do this or else you’re forgot

Just another stuck-up female, can’t realize what you got

Lately, I’m not a player—I just cry a lot

And I gotta get over this weakness, the sweetness

Females get too close and I seem to get speechless (Uhhh)

Saying stuff under my breath

«I ain’t like you anyways, go ahead with yourself!»

Acting like you like me—you just like who I am

Wanna tell all your girls about your new fine man

Never been with the MC with an album—what a great opportunity

Too bad, shorty—you ain’t my type

When opportunity knocks, I hope you open up the door so you can

(Do that, do that, do that that that)

The benefits of taking chances may increase your finances when you

(Do that, do that, do that that that)

And if you with a shorty suggesting that you should spend the night you better

(Do that, do that, do that that that)

It’s the actions that we formulate from day to day enable us to

(Do that, do that, do that that that)

I got a call from lounging at the pay phone on 15th

And since then I’ve played the part of A&R slash artist

Your money?

I need the pen that writes in the darkest ink

So I can sign this contract, change my life from rags to luxury (in just one

blink)

Rotate myself one eighty, surprised by this fine lady on her knees

No, it’s not what you think—she's proposing to me

Took the ring, made sure it fit my circumference

And since I won the lottery, man, we dragging empty Moet cans

From Tampa, Florida to the outskirts of the Andromeda

I pack enough heat to blow the mercury out the thermometer

You say, «He can’t do that!»

I put my foot down, winning weightless arguments and find myself inside some

clitoris

I got these bitches wide open like obtuse angles, kid

If I was you, I’d be best friends with me so you’d have a chance to live

You bought my CD—now you wanna battle me all nervous

I’ll serve you niggas 24/7—now that’s customer service

Right down to the anatomical molecule

I’m the type to beat your ass and send mail bombs to you at the hospital

I stay strapped with Pandora’s box cutter and a dead leprechaun

So if you feeling lucky, I’ll unleash the upper echelon

Went to the courthouse but the judge didn’t believe me

Stuck the bailiff with a syringe and then he started getting sleepy

Everyone got crazy shook and then the jury started panicking

So I grabbed the gat from the bailiff and they got stiffer than a mannequin

Now I’m the last man standing, receiving standing ovations

My revelations stand while giving outstanding citations (that's my word)

My frequency frequently off the engines

Signing autographs now—I'll waive my license off suspension (no doubt)

Blessed with the skill of mind reading, taking psychic action

Bought a 900 number, taking former contraptions

In the stereo, what you tryna adjust me for?

I know I’m fly, jumping out the sky without a bungee cord

Do that, do that, do that that that

(Do that, do that, do that that that)

Do that, do that, do that that that

(Do that, do that, do that that that)

Перевод песни

Nogal zachtaardig

Yo, spreek je gedachten

Moet zeggen wat je voelt

Ongelukkige relatie leidde tot een ultimatum

Mijn stem was serieus - dit zijn de woorden die ik haar gaf

"Ik ben opgegroeid met zo'n intentie dat je voor altijd bij me zou kunnen zijn"

Ik heb er genoeg van, meisje.»

Ze zei: "Ja, wat dan ook"

Oh woord, dan word ik met jou gejocked met alle vrouwen

Je weet dat er andere vissen in de zee zijn - ik ga zwemmen

En ik leef in een wereld waar liefde vrij nieuw voor me is

Je hebt gekke deuren geopend die tot kansen leiden

Wat me eraan herinnert dat je nooit achter me stond

En nu maak ik platen, dus je kunt mijn hiney kussen

Vrouwen verblinden me, lijken me te vinden

Neem al mijn tijd in beslag als ik zou moeten rijmen

Sommige dingen begrijp ik niet

Waarom ben ik zo'n emotionele man?

Breek zo snel als ik kan los

Ik ben gestrand, in de war - verdomme

Ik begrijp het concept van toewijding niet

Bourgeois en bullshit vrouwtjes die altijd dissen

Jullie praten er allemaal over dat ik te verdomd serieus ben?

Het is niet mijn schuld dat ik geen domme hoer ben die altijd nieuwsgierig doet

mijn fout)

Besluit: wil je mij of niet?

Zo ja, dan kunnen we dit doen, anders ben je het vergeten

Gewoon weer zo'n opgestoken vrouw, kan niet beseffen wat je hebt

De laatste tijd ben ik geen speler, ik huil gewoon veel

En ik moet over deze zwakte heen komen, de zoetheid

Vrouwen komen te dichtbij en ik lijk sprakeloos te worden (Uhhh)

Ik zeg dingen onder mijn adem

«Ik ben toch niet zoals jij, ga je gang met jezelf!»

Gedraag je zoals je mij leuk vindt, je houdt gewoon van wie ik ben

Wil je al je meisjes vertellen over je nieuwe fijne man

Nooit bij de MC geweest met een album - wat een geweldige kans

Jammer, kleintje, je bent mijn type niet

Als de gelegenheid zich voordoet, hoop ik dat je de deur opent, zodat je kunt

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

De voordelen van het nemen van risico's kunnen uw financiën verhogen wanneer u:

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

En als je met een shorty suggereert dat je de nacht beter door moet brengen

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

Het zijn de acties die we van dag tot dag formuleren, stellen ons in staat om

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

Ik werd gebeld door te loungen bij de telefooncel op 15e

En sindsdien speel ik de rol van A&R slash artist

Jouw geld?

Ik heb de pen nodig die met de donkerste inkt schrijft

Zodat ik dit contract kan ondertekenen, mijn leven kan veranderen van lompen in luxe (in slechts één)

knipperen)

Draai mezelf een tachtig, verrast door deze fijne dame op haar knieën

Nee, het is niet wat je denkt - ze stelt me ​​ten huwelijk

Nam de ring, zorgde ervoor dat hij bij mijn omtrek paste

En sinds ik de loterij heb gewonnen, man, slepen we lege Moet-blikjes mee

Van Tampa, Florida tot aan de rand van de Andromeda

Ik pak genoeg warmte in om het kwik uit de thermometer te blazen

U zegt: "Dat kan hij niet!"

Ik zet mijn voet neer, win gewichtloze argumenten en bevind mezelf in een paar

clitoris

Ik heb deze teven wijd open als stompe hoeken, jongen

Als ik jou was, zou ik beste vrienden met me zijn, zodat je een kans zou hebben om te leven

Je hebt mijn cd gekocht - nu wil je me helemaal nerveus bevechten

Ik zal je 24/7 van dienst zijn - dat is nu klantenservice

Tot aan het anatomische molecuul

Ik ben het type om je in elkaar te slaan en mailbommen naar je in het ziekenhuis te sturen

Ik blijf vastgebonden met de doos van Pandora en een dode kabouter

Dus als je geluk hebt, ontketen ik het hogere echelon

Ging naar de rechtbank, maar de rechter geloofde me niet

Prikte de deurwaarder met een spuit en toen begon hij slaperig te worden

Iedereen werd gek schudde en toen begon de jury in paniek te raken

Dus ik pakte het gat van de deurwaarder en ze werden stijver dan een mannequin

Nu ben ik de laatste man die staande ovaties ontvangt

Mijn openbaringen staan ​​terwijl ik uitstekende citaten geef (dat is mijn woord)

Mijn frequentie vaak van de motoren

Ik onderteken nu handtekeningen: ik zie af van mijn schorsing (ongetwijfeld)

Gezegend met de vaardigheid om gedachten te lezen en psychische actie te ondernemen

Heb een 900-nummer gekocht, met voormalige apparaten

In de stereo, waarvoor probeer je me aan te passen?

Ik weet dat ik vlieg, spring uit de lucht zonder een bungee-koord

Doe dat, doe dat, doe dat dat dat

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

Doe dat, doe dat, doe dat dat dat

(Doe dat, doe dat, doe dat dat dat)

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt