Treasure - Cel

Treasure - Cel

  • Jaar van uitgave: 2003
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer Treasure , artiest - Cel met vertaling

Tekst van het liedje " Treasure "

Originele tekst met vertaling

Treasure

Cel

Originele tekst

You are the treasure that I seek,

You are close to me that I did not know

Love that I seek for many years,

was right beside me, yet I could not feel it.

When I close my eyes,

I see you coming to me my girl I didn’t

know that it was all making to which a girl.

When the breeze of life, blow you to me my girl (my angel),

I thought it was an everlasting love but it hurt me to see you go

oo (you make me cry,

when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart…

I cried, when you left me alone, I wish, I wish,

I wish I could hold you close once again to my heart…)

You are the treasure that I seek,

You are close to me that I did not know

Love that I seek for many years,

was right beside me, yet I could not feel it.

When I close my eyes,

I see you coming to me my girl I didn’t

know that it was all making to which a girl.

When the breeze of life,

blow you to me my girl (my angel), I thought it was an

everlasting love but it hurt me to see you go oo (you make me

cry, when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart…

I cried, when you left me alone, I wish, I wish,

I wish I could hold you close once again to my heart…)

when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart,

you made me cry, when you said you are going I cried when you

left me alone, I wish I could hold you close once again to my heart

End.

Liedvertaling

Jij bent de schat die ik zoek,

Je bent dicht bij me dat ik niet wist

Liefde die ik vele jaren zoek,

was vlak naast me, maar ik kon het niet voelen.

Als ik mijn ogen sluit,

Ik zie je naar me toe komen, mijn meisje, dat deed ik niet

weet dat het allemaal om een ​​meisje ging.

Als de bries van het leven je naar mij blaast, mijn meisje (mijn engel),

Ik dacht dat het een eeuwige liefde was, maar het deed me pijn om je te zien gaan

oo (je maakt me aan het huilen,

toen je zei dat je wegging, huilde ik) toen je me alleen liet (

Ik wou, ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden...

Ik huilde, toen je me alleen liet, ik wou, ik wou,

Ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden...)

Jij bent de schat die ik zoek,

Je bent dicht bij me dat ik niet wist

Liefde die ik vele jaren zoek,

was vlak naast me, maar ik kon het niet voelen.

Als ik mijn ogen sluit,

Ik zie je naar me toe komen, mijn meisje, dat deed ik niet

weet dat het allemaal om een ​​meisje ging.

Wanneer de bries van het leven,

blaas je naar mij mijn meisje (mijn engel), ik dacht dat het een

eeuwige liefde maar het deed me pijn om je te zien gaan oo (je dwingt me

huil, toen je zei dat je wegging, huilde ik) toen je me alleen liet (

Ik wou, ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden...

Ik huilde, toen je me alleen liet, ik wou, ik wou,

Ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden...)

toen je zei dat je wegging, huilde ik) toen je me alleen liet (

Ik wou, ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden,

je maakte me aan het huilen, toen je zei dat je ging, huilde ik toen je

liet me met rust, ik wou dat ik je weer dicht bij mijn hart kon houden

Einde.

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt