
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eres , artiest - CD9 met vertaling
Originele tekst met vertaling
CD9
Me pierdo en el recuerdo del silencio que ilumina tu cuerpo,
y en esa gran sonrisa que dibujas en tu cara también.
Abre los ojos quiero ver, lo más profundo de tu ser
Eres mi amanecer, eres mi atardecer,
eres la estrella que guía la luz de mi vida al anochecer
Eres mi amanecer, eres mi anochecer,
lo que yo un día quería lo tengo en mi vida,
hoy estas aquí junto a mi No hay nada que me haga suspirar como el sabor de tus labios,
y no encuentro una razón para no verte siempre cerca de mi.
Abre los ojos quiero ver lo mas profundo de tu ser
Eres mi amanecer, eres mi atardecer,
eres la estrella que guía la luz de mi vida al anochecer
Eres mi amanecer, eres mi anochecer,
lo que yo un día quería lo tengo en mi vida,
hoy estas aquí junto a mi Eres mi amanecer, eres mi atardecer,
eres la estrella que guía la luz de mi vida al anochecer
Eres mi amanecer, eres mi anochecer,
lo que yo un día quería lo tengo en mi vida,
hoy estas aquí junto a mi
Ik verdwaal in de herinnering aan de stilte die je lichaam verlicht,
en in die grote glimlach die je ook op je gezicht tekent.
Open je ogen, ik wil de diepten van je wezen zien
Jij bent mijn zonsopgang, jij bent mijn zonsondergang,
jij bent de ster die het licht van mijn leven leidt in de schemering
Jij bent mijn dageraad, jij bent mijn schemering,
wat ik op een dag wilde, heb ik in mijn leven,
vandaag ben je hier naast me Er is niets dat me doet zuchten zoals de smaak van je lippen,
En ik kan geen reden vinden om je niet altijd bij mij in de buurt te zien.
Open je ogen, ik wil het diepste deel van je wezen zien
Jij bent mijn zonsopgang, jij bent mijn zonsondergang,
jij bent de ster die het licht van mijn leven leidt in de schemering
Jij bent mijn dageraad, jij bent mijn schemering,
wat ik op een dag wilde, heb ik in mijn leven,
vandaag ben je hier naast me Je bent mijn zonsopgang, je bent mijn zonsondergang,
jij bent de ster die het licht van mijn leven leidt in de schemering
Jij bent mijn dageraad, jij bent mijn schemering,
wat ik op een dag wilde, heb ik in mijn leven,
vandaag ben je hier bij mij
Sweet California, CD9 • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt