Nos derniers mots... - Cause commune, H2O
С переводом

Nos derniers mots... - Cause commune, H2O

Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
213990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nos derniers mots... , artiest - Cause commune, H2O met vertaling

Tekst van het liedje " Nos derniers mots... "

Originele tekst met vertaling

Nos derniers mots...

Cause commune, H2O

Оригинальный текст

J’pense pas que mes derniers mots seront: «Je t’aime»

Je peine à croire que tous les dés seront jeté

C’est tellement dur d'écrire, mais je préfère me taire

Pour le dire, sur ce thème, avec une certaine fermeté

J’ai connu les échecs et les jeux de dames

J’ai assumé mes péchés, j’ai tapé un peu de came

Y’a le 'sky, les pichets, les embrouilles entre deux salles

Y’a mes cailles, les clichés, la débrouille et les recels

C’est pas une fierté, au contraire, je me sens sale seul

Mon son n’est pas fait pour faire dire que c’est sensass'

Nous, on pense à ceux qui vivent d’angoisse

Et qui, chaque jour, s’enfoncent sans cesse dans la poisse

Mes derniers mots diront: «Merci», «Amen», maudiront la cigarette

Y’a trop de haine dans les environs

Mes derniers mots iront vers les darons

Une prière en espérant que les portes du paradis s’ouvriront

Quels sont nos derniers mots

Pour nos pères, pour nos mères?

Quand la mort t’emmènera dans ses bras

Quels seront tes derniers mots?

Mes derniers mots: j’aimerais pouvoir les dire à temps

J’dirais tout avant d’m'éteindre, sans parler d’vie ratée

J’parle d’mes choix et d’mes galères qu’on n’peut pas pirater

J’tire un trait sur l’espoir, sans m’dire que ça sera pire après

J’parais pris au piège, j’l'étais déjà à la naissance

A part les gens qui m’aiment, j’remercierais personne

J’ai froid, j’en tremble

Ma bouche est sèche, crois moi, franchement

C’est vrai, j’dis pas ça pour vexer, sincèrement

Les mots choisis ne seront pas ceux d’un serment

Et serre moi dans les bras avant qu’j’décède et l’enterrement

J’partirais pas con, puisque j’ai connu l’amour

J’aurais demander pardon si j’pensais m’donner la mort

M’envoler là-haut, j’sais pas si j’en aurais la force

Il se peut qu'à mon jugement on m’dise: «Monsieur, prenez la porte»

Les images défilent, plus mon pou ralentie

Ma famille, j’les aime, est-ce que tu pourras leur dire?

A ceux qui, comme moi, n’ont aucun remède

A mes parents se saignant aux quatre veines

A ceux qu’ont connus Matias avant 7M

A Tarek et ses délires, tu t’rappelles ce qu’on s'était dit?

A ceux qu’ont aimé mon rap, même au lycée

Toutes ces impro' mémorables, les mots glissaient

A ceux qui ne m’ont jamais sous-estimé

Qu’ont toujours trouvé stylé tous les mots sous mon stylo

A ceux qui connaissent le potentiel

A toute la force que m’a donnée mon poto Ciem

A mon pote qui s’est senti trahi

Le jour où sa meuf m’a dit: «Je t’aime» d’un air ébahi

A ceux qu’ont prêté leur piaule ou leur épaule

A ma chance, à mon étoile, car je sais que l’heure est grave

Voilà mes derniers mots, mon dernier tango

Sur la corde raide, je n’ai fait que tanguer

Paroles rédigées et annotées par la communauté française de Rap Genius

Перевод песни

Ik denk niet dat mijn laatste woorden zullen zijn: "Ik hou van je"

Ik kan niet geloven dat alle dobbelstenen zullen worden gegooid

Het is zo moeilijk om te schrijven, maar ik zwijg liever

Om het over dit onderwerp met een zekere vastberadenheid te zeggen

Ik kende schaken en dammen

Ik nam mijn zonden op me, raakte wat dope

Er is de 'lucht, de kruiken, de verwarring tussen twee kamers'

Daar zijn mijn kwartels, de clichés, de vindingrijkheid en de verhullingen

Het is geen trots, integendeel, ik voel me alleen vies

Mijn geluid is niet gemaakt om te zeggen dat het sensationeel is

Wij, wij denken aan degenen die in angst leven

En die, elke dag, blijven zinken in pech

Mijn laatste woorden zullen zeggen "Dank u", "Amen", vervloek de sigaret

Er is te veel haat in de buurt

Mijn laatste woorden gaan naar de darons

Een gebed in de hoop dat de poorten van de hemel opengaan

Wat zijn onze laatste woorden

Voor onze vaders, voor onze moeders?

Wanneer de dood je in zijn armen neemt

Wat zullen je laatste woorden zijn?

Mijn laatste woorden: ik wou dat ik ze op tijd kon zeggen

Ik zou alles zeggen voordat ik sterf, om nog maar te zwijgen van een verspild leven

Ik praat over mijn keuzes en mijn problemen die we niet kunnen hacken

Ik trek een grens onder hoop, zonder mezelf te vertellen dat het daarna erger zal zijn

Ik lijk gevangen, ik was al bij de geboorte

Behalve de mensen die van me houden, zou ik niemand bedanken

Ik heb het koud, ik ril

Mijn mond is droog, geloof me echt

Het is waar, ik zeg dat niet om te beledigen, oprecht

De gekozen woorden zullen niet die van een eed zijn

En knuffel me voordat ik sterf en de begrafenis

Ik zou niet dom gaan, omdat ik liefde kende

Ik zou om vergeving hebben gevraagd als ik eraan gedacht had zelfmoord te plegen

Vlieg daarheen, ik weet niet of ik de kracht zou hebben

Het kan zijn dat ze naar mijn oordeel tegen mij zeggen: "Meneer, neem de deur"

De afbeeldingen scrollen voorbij, hoe meer mijn luis vertraagt

Mijn familie, ik hou van ze, kun je het ze vertellen?

Voor degenen zoals ik die geen remedie hebben

Aan mijn ouders die door hun aderen bloeden

Voor degenen die Matias kende vóór 7M

A Tarek en zijn waanideeën, weet je nog wat we zeiden?

Voor degenen die mijn rap leuk vonden, zelfs op de middelbare school

Al deze gedenkwaardige improvisaties, de woorden gleed weg

Aan degenen die mij nooit hebben onderschat

Wat heb ik altijd stijlvol gevonden, alle woorden onder mijn pen

Voor degenen die het potentieel kennen

Voor alle kracht die mijn homie Ciem me gaf

Aan mijn vriend die zich verraden voelde

De dag dat zijn meisje "Ik hou van jou" tegen me zei met een verbijsterde blik

Aan degenen die hun kussen of hun schouder hebben geleend

Tot mijn geluk, tot mijn ster, omdat ik weet dat het uur serieus is

Dit zijn mijn laatste woorden, mijn laatste tango

Op het slappe koord gooide ik alleen

Teksten geschreven en geannoteerd door de Franse gemeenschap van Rap Genius

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt