Last Time - Carns Hill
С переводом

Last Time - Carns Hill

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
176090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Time , artiest - Carns Hill met vertaling

Tekst van het liedje " Last Time "

Originele tekst met vertaling

Last Time

Carns Hill

Оригинальный текст

I ain’t hit a lick in ages

Flex like I hit one recent

I been out tryna make it

To the plug, all my calls, that’s recent

If I ain’t gonna get it, whos gonna?

These tees gotta stay in season

I need five Os after the comma

Yeah that’ll be decent

Sweet one, think she’s a keeper

Told her right now, I’m just leasing

She don’t even mind as long as I jeet it and take her Nov on the weekends

That’s perfect

Told her just jump in the german

Put it in s, and showed her 'bout whippin' excursion

Now the puss just purring

This chick looks all Persian

The brick looks Persian

Everythings Turkish

Told bro don’t touch no bowls or forks in the kitch'

Cah everything dirty

I could tell you 'bout the time we was the on bikes

With the 12 just tryna get lurky

Now we all grown and bro’s got the 30

Gotta hold it sturdy

Last time I got a cheque was recent

Last time I met the plug was recent (Recent)

8/10, that’s decent (I can work with)

Anything less, just keep it (Take it)

Got the drip like last week, but it’s still recent

So it’s in season (Latest)

She want a man like Trap

But she’s half-decent, so I just leave it

Last time I got a cheque was recent (Recent)

Last time I met the plug was recent (Yes)

8/10, that’s decent (I can work with)

Anything less, just keep it (Take it)

Got the drip like last week, but it’s still recent

So it’s in season (Latest)

She want a man like Trap

But she’s half-decent, so I just leave it

Scroll through my chats on Snapchat

Dubai’s doin' up teasin'

She’s decent, but imma leave it

Cah it don’t need it (I'll leave it)

Save 10 racks, that was recent

You ain’t got a rack

If it ain’t making money, then ill leave it

I’ll leave it, ill leave it (I'll leave it)

For my daughter, the latest season

I online shop for the latest season (Ayy)

Still thank Allah all the time that I’m breathing

Friday prayer, then I start my weekend (Ayy)

Friday prayer, then I start my weekend

Just took a cab to the city for a meeting

Now I’m tryna find some food that’s decent (Food)

How much times we step in the biggest jacket

Wap like a tennis racket (Waps)

I see man pullin' and draggin'

Man, the waps are spazzin'

I’m tryna have me a mansion

But I’m still in the Lambeth vampin' (Vampin')

And I just got a bird’s call

There’s feds on the ends just clampin'

Last time I got a cheque was recent (Yeah)

Last time I met the plug was recent (Recent)

8/10, that’s decent (I can work with)

Anything less, just keep it (Take it)

Got the drip like last week, but it’s still recent

So it’s in season (Latest)

She want a man like Trap

But she’s half-decent, so I just leave it

Last time I got a cheque was recent (Recent)

Last time I met the plug was recent (Yes)

8/10, that’s decent (I can work with)

Anything less, just keep it (Take it)

Got the drip like last week, but it’s still recent

So it’s in season (Latest)

She want a man like Trap

But she’s half-decent, so I just leave it (I'm goin')

Перевод песни

Ik heb in tijden geen lik geslagen

Flex alsof ik er onlangs een heb geraakt

Ik ben weg geweest om het te halen

Naar de stekker, al mijn oproepen, dat is recent

Als ik het niet krijg, wie dan wel?

Deze T-shirts moeten in het seizoen blijven

Ik heb vijf Os nodig na de komma

Ja, dat zal behoorlijk zijn

Liefje, denk dat ze een blijvertje is

Vertelde haar nu meteen, ik ben gewoon aan het leasen

Ze vindt het niet eens erg, zolang ik het maar doe en haar Nov in het weekend meeneem

Dat is perfect

Zei haar gewoon in het Duits springen

Zet het in s, en liet haar 'bout whippin'-excursie zien

Nu spint de poes gewoon

Deze meid ziet er helemaal Perzisch uit

De steen ziet er Perzisch uit

Alles is Turks

Vertelde bro, raak geen kommen of vorken aan in de keuken'

Cah alles vies

Ik zou je kunnen vertellen over de tijd dat we op de fiets zaten

Met de 12 probeer je gewoon op de loer te liggen

Nu zijn we allemaal gegroeid en bro heeft de 30

Ik moet het stevig vasthouden

De laatste keer dat ik een cheque kreeg, was recent

De laatste keer dat ik de plug ontmoette, was recent (recent)

8/10, dat is redelijk (ik kan ermee werken)

Iets minder, houd het gewoon (Neem het)

Kreeg het infuus zoals vorige week, maar het is nog recent

Dus het is in het seizoen (Laatste)

Ze wil een man als Trap

Maar ze is half fatsoenlijk, dus ik laat het gewoon zo

De laatste keer dat ik een cheque kreeg, was recent (recent)

De laatste keer dat ik de stekker ontmoette, was recent (Ja)

8/10, dat is redelijk (ik kan ermee werken)

Iets minder, houd het gewoon (Neem het)

Kreeg het infuus zoals vorige week, maar het is nog recent

Dus het is in het seizoen (Laatste)

Ze wil een man als Trap

Maar ze is half fatsoenlijk, dus ik laat het gewoon zo

Blader door mijn chats op Snapchat

Dubai is aan het plagen

Ze is fatsoenlijk, maar ik ga het laten

Cah het heeft het niet nodig (ik laat het achter)

Bewaar 10 rekken, dat was recent

Je hebt geen rek

Als het geen geld oplevert, laat het dan staan

Ik zal het verlaten, ik zal het verlaten (ik zal het verlaten)

Voor mijn dochter, het laatste seizoen

Ik online winkel voor het laatste seizoen (Ayy)

Dank Allah nog steeds de hele tijd dat ik adem

Vrijdaggebed, dan begin ik mijn weekend (Ayy)

Vrijdaggebed, dan begin ik mijn weekend

Ik nam net een taxi naar de stad voor een vergadering

Nu probeer ik wat eten te vinden dat fatsoenlijk is (Eten)

Hoe vaak stappen we in de grootste jas

Wap als een tennisracket (Waps)

Ik zie een man trekken en slepen

Man, de waps spazzin'

Ik probeer een landhuis voor me te hebben

Maar ik ben nog steeds in de Lambeth vampin' (Vampin')

En ik kreeg net een vogelgeluid

Er zijn FBI's aan de uiteinden die gewoon klemmen

De laatste keer dat ik een cheque kreeg was recent (ja)

De laatste keer dat ik de plug ontmoette, was recent (recent)

8/10, dat is redelijk (ik kan ermee werken)

Iets minder, houd het gewoon (Neem het)

Kreeg het infuus zoals vorige week, maar het is nog recent

Dus het is in het seizoen (Laatste)

Ze wil een man als Trap

Maar ze is half fatsoenlijk, dus ik laat het gewoon zo

De laatste keer dat ik een cheque kreeg, was recent (recent)

De laatste keer dat ik de stekker ontmoette, was recent (Ja)

8/10, dat is redelijk (ik kan ermee werken)

Iets minder, houd het gewoon (Neem het)

Kreeg het infuus zoals vorige week, maar het is nog recent

Dus het is in het seizoen (Laatste)

Ze wil een man als Trap

Maar ze is half fatsoenlijk, dus ik laat het gewoon (ik ga)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt