Hieronder staat de songtekst van het nummer María De Los Guardias , artiest - Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlos Mejía Godoy, Maribel Guardia, Luis Enrique Mejia Godoy
Déjenme que me presente:
Yo soy la María del raso Potosme
Enantes perdí la inocencia
Por las inquirencias del teniente Cosme
También quiero palabrearles
Que fui medio novia del sargento Guido
Lo que pasa es que ese ñajo
Ya hace quince días que fue transferido
(Coro:)
Yo soy la María, María en mi gracia
Pero a mi me dicen María de los guardias;
Yo soy la María, María
No ando con razones, razones
Ya llevo en mi cuenta, por cuenta
Cinco batallones
Yo nací allá en el comando
Mi mamá cuidaba al capitán Guandique
Porque Tata Chú es muy grande
Ella no me tuvo en el mero tabique
No es que me las pique
De ser de la Guardia la reina y señora
Pero mi primera pacha
La chupé chigüina de una cantimplora
(Coro)
Ajustaba los quince años
Cuando me mataron al primer marido
Fue durante un tiroteyo
Contra un hombre arrecho llamado Sandino
A mi varón lo encontraron
De viaje tilinte por el Rapador
Yo lo vide al pobrecito
Todo pesconeado como un colador
(Coro)
Tanto me quiso un tal Mingo
Que en mi propia casa me puso un estanco
Para chequearse de fijo
Por aquellos días que él salía franco
Mingo lo tengo patente
Nunca me decía mi nombre de pila;
Como él era medio poeta
Sólo me decía Flor de Bartolina
(Coro)
Even voorstellen:
Ik ben de Maria van satijn Potosme
Voordat ik mijn onschuld verloor
Vanwege de vragen van luitenant Cosme
Ik wil ook met je praten
Dat ik deels vriendin was van sergeant Guido
Wat er gebeurt, is dat dat kind
Het is vijftien dagen geleden dat hij is overgeplaatst
(Refrein:)
Ik ben de Maria, Maria in mijn genade
Maar ze noemen me María van de bewakers;
Ik ben de Maria, Maria
Ik heb geen redenen, redenen
Ik heb al in mijn account, per account
vijf bataljons
Ik ben daar geboren in het commando
Mijn moeder zorgde voor kapitein Guandique
Omdat Tata Chu erg groot is
Ze had me niet alleen op de muur
Het is niet dat ik gebeten ben
Van het zijn van de wacht, de koningin en de dame
Maar mijn eerste pacha
Ik zoog de chigüina uit een veldfles
(Refrein)
De vijftien jaar aangepast
Toen ze mijn eerste echtgenoot vermoordden
Het was tijdens een schietpartij
Tegen een geile man genaamd Sandino
Ze hebben mijn man gevonden
Van een tintinte tocht door de Rapador
Ik zag het arme ding
Allemaal pesconed als een zeef
(Refrein)
Een zekere Mingo hield zoveel van me
Dat hij me in mijn eigen huis een tabakswinkel heeft gegeven
Vaste lijn controleren
Voor die dagen dat hij openhartig uitging
Mingo Ik heb er patent op
Hij heeft me nooit mijn voornaam verteld;
Omdat hij een halve dichter was
Hij noemde me alleen Flor de Bartolina
(Refrein)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt