Hieronder staat de songtekst van het nummer Summertime , artiest - Carlon Jeffery met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlon Jeffery
Summer-summer-summertime
Time to sit back and unwind
Here it is, the groove’s slightly transformed
Just a bit of a fray from the norm
Just a little somethin' to break the monotony of all that hardcore and dance
That has gotten to be a little bit out of control
It’s cool to dance, but what about the groove that smooths that new romance?
Give me a soft subtle mix
And if it ain’t broken then don’t try to fix it
And think of the summers of the past
Adjust the bass and let the alpine blast
Pop in my CD, and let me run a rhyme
And put your car on cruise and lay back, cause it’s summertime
Summer-summer-summertime
(Ooh, summertime)
Time to sit back and unwind
Summer-summer-summertime
(We got the summertime)
Time to sit back and unwind
Summer-summer-summertime
Time to sit back and unwind
(Time to sit back and unwind)
School is out and it’s sort of buzz
But back then I didn’t know what it was
But now I see what I happens
The way that people respond to summer madness
Riding around in your jeep, or your Benzos
Or in your Nissan, sitting on Lorenzo’s
Back in Philly, we be out in the park
A place called the «Plateau» is where everybody goes
Guys out hunting, and girls doing likewise
Honking at the honey in front of you with the light eyes
And with a pen and pad I compose this rhyme
To hit and get equipped for the summertime
Summer-summer-summertime
Time to sit back and unwind
Summer-summer-summertime
Time to sit back and unwind
(Time to sit back and unwind)
It’s late in the day, and I ain’t been on the court yet
Hustle to the mall to get me a short set
Yeah, I got sneaks, but I need a now pair
Cause basketball court in the summer got girls there
The temperature’s about 88
Hop in the water plug just for old time snake
Break to ya crib change your clothes once more
Cause your invited to a barbecue that’s starting at 4
Sitting with your friends, cause y’all reminisce
About the days growing up and the first person you kissed
And as I think back makes me wonder how the smell from a grill could spark up a
nostalgia
All the kids playing out front
Little boys messin' 'round with the girls playing double dutch
While the DJ’s spinning a tune
As the old folks dance at your family reunion
Then six o’clock rolls around
You just finish wiping your car down
It’s time to cruise so your head to the summertime hangout
It looks like a car show
Everybody come lookin' real fine
Fresh from the barber shop or the fly from the beauty salon
Every moment frontin' and maxin'
Chillin' in the car they spend all day waxin'
Leanin' to the side but you can’t speed through
Two miles an hour so everybody can see you
There’s an air of love and of happiness
And this is the Fresh Prince’s new denfintion of summer madness
Summer-summer-summertime
(Ooh, summertime)
Time to sit back and unwind
Summer-summer-summertime
(We got the summertime)
Time to sit back and unwind
Summer-summer-summertime
(We got the summertime)
Time to sit back and unwind
(Time to sit back and unwind)
Zomer-zomer-zomertijd
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Hier is het, de groef is enigszins getransformeerd
Gewoon een beetje een rafeling van de norm
Gewoon iets om de eentonigheid van al die hardcore en dans te doorbreken
Dat is een beetje uit de hand gelopen
Het is cool om te dansen, maar hoe zit het met de groove die die nieuwe romance gladstrijkt?
Geef me een zachte, subtiele mix
En als het niet kapot is, probeer het dan niet te repareren
En denk aan de zomers van vroeger
Pas de bas aan en laat de alpine knallen
Stop mijn cd erin en laat me een rijmpje draaien
En zet je auto op cruise en leun achterover, want het is zomer
Zomer-zomer-zomertijd
(Ooh, zomer)
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Zomer-zomer-zomertijd
(We hebben de zomertijd)
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Zomer-zomer-zomertijd
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
(Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen)
De school is uit en het is een soort drukte
Maar toen wist ik niet wat het was
Maar nu zie ik wat er gebeurt
De manier waarop mensen reageren op zomergekte
Rondrijden in je jeep of je benzo's
Of in je Nissan, zittend op die van Lorenzo
Terug in Philly zijn we in het park
Een plaats genaamd het «Plateau» is waar iedereen naartoe gaat
Jongens die op jacht zijn, en meisjes die hetzelfde doen
Toeteren naar de honing voor je met de lichte ogen
En met pen en blocnote schrijf ik dit rijmpje
Om te slaan en uitgerust te zijn voor de zomer
Zomer-zomer-zomertijd
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Zomer-zomer-zomertijd
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
(Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen)
Het is laat op de dag en ik ben nog niet op de baan geweest
Haast je naar het winkelcentrum om een korte set voor me te halen
Ja, ik heb sneaks, maar ik heb nu een paar nodig
Omdat het basketbalveld in de zomer meisjes daar heeft gebracht
De temperatuur is ongeveer 88
Spring in de waterplug, alleen voor de oude slang
Pauzeer om je wieg nog een keer om te kleden
Want je bent uitgenodigd voor een barbecue die om 4 uur begint
Bij je vrienden zitten, want jullie halen herinneringen op
Over de dagen dat je opgroeide en de eerste persoon die je kuste
En als ik eraan terugdenk, vraag ik me af hoe de geur van een barbecue een
nostalgie
Alle kinderen spelen voor de deur
Kleine jongens rotzooien met de meisjes die dubbel nederlands spelen
Terwijl de dj een deuntje draait
Terwijl de oude mensen dansen op je familiereünie
Dan rolt zes uur rond
Je bent net klaar met het afvegen van je auto
Het is tijd om te cruisen, dus je hoofd naar de zomerse ontmoetingsplaats
Het ziet eruit als een autoshow
Iedereen komt er goed uit
Vers van de kapper of de vlieg van de schoonheidssalon
Elk moment frontin' en maxin'
Chillen in de auto, ze brengen de hele dag door met waxen
Leunend opzij, maar je kunt er niet snel doorheen
Twee mijl per uur zodat iedereen je kan zien
Er hangt een sfeer van liefde en geluk
En dit is de nieuwe definitie van zomergekte van de Fresh Prince
Zomer-zomer-zomertijd
(Ooh, zomer)
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Zomer-zomer-zomertijd
(We hebben de zomertijd)
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
Zomer-zomer-zomertijd
(We hebben de zomertijd)
Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen
(Tijd om achterover te leunen en tot rust te komen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt