
Hieronder staat de songtekst van het nummer Blowback , artiest - Capital D met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capital D
The bold leadership took a swift action
They killed some Afghani’s with a knee-jerk reaction
Bush said we had to manufacture and send bombs
You don’t, to keep the people’s focus off of Enron
The recession and that stolen election
Sleazy Senators who can’t control their erections, but
We the victims responding to aggression and
You blind to history repeating former lessons
Skin-deep analysis fails to see the cancer
Missile defence and Star Wars ain’t the answer
Tainted immigrants regardless of innocence
And meanwhile arming my side to raise tenements, yo
No doubt, 9−11 was a tragedy
But 9−10 still ain’t ancient history
Come on, nobody said a word about Managua man
You fighting terrorism’s not what *nigga rhyming want ?*
But we’ve been bombing folk
Murdering and arming folk
Not distinguishing the soldier from the common folk
Stole America, colonised Asia
Raped Africa, stole Australia
And now they *pimped ?* them at ease in South America
Western civ is mass hysteria, but
That’s the modern world that they never teach you in your history texts
A bit more complex, than, honest Abe and Washington’s cherry tree
And wanna speak upon the slaves or the Cherokee
Statue of Liberty is really *?
* and rusted
Talking peace but they scared to face justice
I love Mrs America but hate her flaws
Of the adversity, diversity and stable laws
But stable laws with no equality solidifies oppression
As we trade our morality for the guise of legality
The * impregnable ?* status-quo makes a brother sporadical
Men behaving like animals got our morals unravelling
While they try to keep the rabble in line
Battered and blind, dabbling in wine, battered and divine signs
Travelling in time the same present we find
Too many brothers of mine, cut down in our prime
Malcom, Martin, Huey P, could be you and me
My father taught the kid be a man protect your family, but
What if my family was all of humanity
Beyond these national boundaries and tribalism
Religions based on racism, hate and division
Ancient wisdom getting twisted in the name of a clan
Or a man, we can’t see we share the same family tree
That’s deep, since I don’t act * sleep?
*
Or play the back seat, now I’m the black sheep, peep
We entered as a stranger and returning as a stranger
So shalom to the strangers, who fear no danger
I hang on black stone, face the black stone
Built with former black stones
Crash domes and uncover the facts of Blowback
«So, the point is that, this type of violence that has come back to haunt this
country is a result, of what their own hands have wrought.
Now that is a
painful thing to deal with.
This is a monster we spawned ourselves,
one of the heads of the CIA, and that’s a direct quote from the book the „New Jackals“, it’s him, this is a monster we spawned ourselves.»
De gedurfde leiding ondernam snel actie
Ze doodden enkele Afghani's met een schokkerige reactie
Bush zei dat we bommen moesten maken en verzenden
Dat doe je niet, om de aandacht van de mensen van Enron af te houden
De recessie en die gestolen verkiezingen
Slonzige senatoren die hun erecties niet kunnen beheersen, maar
Wij de slachtoffers die reageren op agressie en
Je bent blind voor de geschiedenis die eerdere lessen herhaalt
Diepe huidanalyse ziet de kanker niet
Raketverdediging en Star Wars zijn niet het antwoord
Bezoedelde immigranten ongeacht hun onschuld
En ondertussen mijn kant bewapenen om huurkazernes te bouwen, yo
Ongetwijfeld was 9-11 een tragedie
Maar 9-10 is nog steeds geen oude geschiedenis
Kom op, niemand zei een woord over Managua man
Jij vecht tegen terrorisme is niet wat * nigga rijmen wil? *
Maar we hebben mensen gebombardeerd
Mensen vermoorden en bewapenen
De soldaat niet onderscheiden van het gewone volk
Amerika gestolen, Azië gekoloniseerd
Afrika verkracht, Australië gestolen
En nu *pimpten ze?* hen op hun gemak in Zuid-Amerika
Westerse beschaving is massahysterie, maar
Dat is de moderne wereld die ze je nooit leren in je geschiedenisteksten
Een beetje ingewikkelder dan de eerlijke kersenboom van Abe en Washington
En ik wil spreken over de slaven of de Cherokee
Vrijheidsbeeld is echt *?
* en verroest
Ze spraken over vrede, maar ze waren bang voor gerechtigheid
Ik hou van mevrouw America, maar haat haar gebreken
Van de tegenspoed, diversiteit en stabiele wetten
Maar stabiele wetten zonder gelijkheid versterken onderdrukking
Terwijl we onze moraliteit inruilen voor het mom van legaliteit
De * onneembare ?* status-quo maakt een broer sporadisch
Mannen die zich als dieren gedroegen, brachten onze moraal op losse schroeven
Terwijl ze proberen het gepeupel in het gareel te houden
Gehavend en blind, liefhebber van wijn, gehavend en goddelijke tekenen
Reizend in de tijd vinden we hetzelfde heden
Te veel broers van mij, gekapt in onze bloei
Malcom, Martin, Huey P, zouden jij en ik kunnen zijn
Mijn vader leerde het kind om een man te zijn om je gezin te beschermen, maar
Wat als mijn familie uit de hele mensheid bestond?
Voorbij deze nationale grenzen en tribalisme
Religies gebaseerd op racisme, haat en verdeeldheid
Oude wijsheid wordt verdraaid in de naam van een clan
Of een man, we kunnen niet zien dat we dezelfde stamboom delen
Dat is diep, aangezien ik niet acteer * slaap?
*
Of speel op de achterbank, nu ben ik het zwarte schaap, piep
We kwamen binnen als een vreemde en keerden terug als een vreemde
Dus shalom voor de vreemdelingen, die geen gevaar vrezen
Ik hang aan zwarte steen, kijk naar de zwarte steen
Gebouwd met voormalige zwarte stenen
Crash koepels en ontdek de feiten van Blowback
«Dus het punt is dat dit soort geweld dat is teruggekomen om dit te achtervolgen
land is het resultaat van wat hun eigen handen hebben gedaan.
Dat is nu een
pijnlijke zaak om mee om te gaan.
Dit is een monster dat we zelf hebben voortgebracht,
een van de hoofden van de CIA, en dat is een rechtstreeks citaat uit het boek de „New Jackals“, hij is het, dit is een monster dat we zelf hebben voortgebracht.»
Capital D • 2004
Capital D • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt