Hieronder staat de songtekst van het nummer Haydi , artiest - Canozan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Canozan
Haydi gidiyor muyuz buralardan?
Araba değil eksik olan cesaretin senin
Aşkı arıyor gibi duruyorsun
Ama Google’dan aratırsan bulamazsın tabii
Herkes feryadını duysun
Artık sen de mağdursun
Affet beni, affet beni düşüncesiz sözlerim için
Kızgındım çok anlamazdım
Aklım acaba neden karışıksın?
Bana gerçeği aratırsın, meraklardayım
Çökmüş hayallerin yamacında hatalarım başucumda
Düşünmedim değil
Herkes feryadını duysun
Artık sen de mağdursun
Affet beni, affet beni uzaklaşıp gittiğim için
Suçsuzdun sen mağrur kaldın
Çökmüş hayallerin yamacında hatalarım başucumda
Düşünmedim değil
Ben uzaklaşıp durdum.
Hatalı bir kuldum ben
Sense mağdurdun ve hep unutuldun
Gel unutalım şimdi, başlayalım yeniden
O garip sözler söylenmemiş gibi
Kom op, komen we hier uit?
Het is niet de auto, het is je moed die ontbreekt
Je ziet eruit alsof je op zoek bent naar liefde
Maar je kunt het niet vinden als je het googled.
Laat iedereen je huilen horen
Nu ben jij ook een slachtoffer
Vergeef me, vergeef me voor mijn ondoordachte woorden
Ik was boos, ik begreep niet veel
Ik vraag me af waarom ben je in de war?
Je laat me zoeken naar de waarheid, ik ben nieuwsgierig
Op de helling van de ingestorte dromen, mijn fouten liggen aan mijn bed
ik dacht van niet
Laat iedereen je huilen horen
Nu ben jij ook een slachtoffer
Vergeef me, vergeef me dat ik wegloop
Je was onschuldig, je was trots
Op de helling van de ingestorte dromen, mijn fouten liggen aan mijn bed
ik dacht van niet
Ik bleef weg.
Ik was een verkeerde dienaar
Je was een slachtoffer en altijd vergeten
Laten we het nu vergeten, laten we opnieuw beginnen
Het is alsof die vreemde woorden niet zijn gesproken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt