Parçalandım - Candan Ercetin
С переводом

Parçalandım - Candan Ercetin

  • Альбом: Neden

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Turks
  • Duur: 4:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer Parçalandım , artiest - Candan Ercetin met vertaling

Tekst van het liedje " Parçalandım "

Originele tekst met vertaling

Parçalandım

Candan Ercetin

Оригинальный текст

Parçalandım

Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım

Birini açık denizlerin en derin yerine attım

Kürek çektim, uzaklaştım, dönüp arkama bakmadım bile

Birini yüksek dağların zirvesine çıkardım

Hiç kimse kurtarmasın, kurda kuşa yem olsun diye

Birini hiç unutmadığım o küçük şehirde bıraktım

Dönemedim, kim bilir, belki dönsem de bulamazdım

Önce savruldum yok oldum

Sonra dinlendim duruldum

Ve her giden parçam yerine

Yenisini doğurdum

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Parçalandım

Ve her bir parçam ayrı yere bıraktım

Birini tandık bir vişne ağacının dibine ektim

Soramadım filizlendi mi, sürgün verdi mi

Birini çok sevdiğim bir dostta unuttum

İstedim, geri vermedi, meğer benden pek haz etmezmiş

Birini büyük bir aşk uğruna ateşlere attım

Bilerek, isteyerek, ama asla pişman olmadım

Önce savruldum yok oldum

Sonra dinlendim duruldum

Ve her giden parçam yerine

Yenisini doğurdum

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Daha güçlü, daha sakin

Daha mutlu, daha suskun

Daha olgun, daha kırgın

Daha yalnız, daha yorgun

Перевод песни

ik ben verscheurd

En ik liet elk deel van mij uit elkaar

Ik gooide er een in het diepste deel van de volle zee

Ik roeide, ik liep weg, ik keek niet eens achterom

Ik nam iemand mee naar de top van hoge bergen

Voor niemand om te redden, voor de wolf om ten prooi te vallen aan de vogel

Ik heb iemand achtergelaten in dat stadje dat ik nooit ben vergeten

Ik kon niet terugkeren, wie weet, als ik dat wel deed, zou ik het misschien niet vinden

Eerst werd ik weggegooid

Toen rustte ik

En in plaats van dat elk stukje van mij weg is

Ik ben bevallen van een nieuwe

sterker, rustiger

Gelukkiger, stiller

Meer volwassen, meer haatdragend

Meer eenzaam, meer vermoeid

ik ben verscheurd

En ik liet elk deel van mij uit elkaar

Ik heb er een geplant onder een bekende kersenboom

Ik kon het niet vragen, is het ontkiemd of geschoten?

Ik vergat iemand in een dierbare vriend

Ik vroeg erom, hij gaf het niet terug, het bleek dat hij me niet erg mocht.

Ik gooide iemand in het vuur voor een grote liefde

Met opzet, gewillig, maar nooit spijt van gehad

Eerst werd ik weggegooid

Toen rustte ik

En in plaats van dat elk stukje van mij weg is

Ik ben bevallen van een nieuwe

sterker, rustiger

Gelukkiger, stiller

Meer volwassen, meer haatdragend

Meer eenzaam, meer vermoeid

sterker, rustiger

Gelukkiger, stiller

Meer volwassen, meer haatdragend

Meer eenzaam, meer vermoeid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt