Waiting for the Streetcar - CAN
С переводом

Waiting for the Streetcar - CAN

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 10:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer Waiting for the Streetcar , artiest - CAN met vertaling

Tekst van het liedje " Waiting for the Streetcar "

Originele tekst met vertaling

Waiting for the Streetcar

CAN

Оригинальный текст

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Downing man begins to turn

As he feels the devil’s pain

It don’t mind it’s turning back

But it’s not hard to grasp

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Guy in town has turned his back

And his eyes are painted black

And his heart begins to beat

But his feet his feet his feet

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting your streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

If the light refuse to shine

And your mind has turned on mind

Put your favourite brow I said

That there’s no way straight ahead

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Dandelions will overflow

As your little one of love

Has turned its heart and turned it back

And his eyes are painted black

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

And your mind looks back on his

And your flavour coast has passed

You keep smiling ever after

With the holding just as fast

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Are you?

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Are you waiting for the streetcar?

As it collides on his of love

You can turn your mind in backwards

But the only thing is love

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Waiting for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar car car car

Racing from the streetcar car car car

Racing for a streetcar

Racing for the streetcar car car car

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Racing for the streetcar

Are you racing for the streetcar?

As calls his name he’s dead

Turning lies and lies and over

As he blows upon your head

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

As the

And your mind refuse to bring back

All the love you turned on me

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

And he blessed your head in two

Put your melody as dead

But your love has take to you

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you waiting for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Are you racing for the streetcar?

Перевод песни

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Downing man begint te draaien

Terwijl hij de pijn van de duivel voelt

Het maakt niet uit dat het terugkomt

Maar het is niet moeilijk te begrijpen

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Man in de stad heeft hem de rug toegekeerd

En zijn ogen zijn zwart geverfd

En zijn hart begint te kloppen

Maar zijn voeten zijn voeten zijn voeten

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op je tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Als het licht weigert te schijnen

En je geest is ingeschakeld 

Zet je favoriete wenkbrauw, zei ik

Dat er geen weg rechtdoor is

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Paardebloemen zullen overlopen

Als je kleintje van liefde

Heeft zijn hart gekeerd en teruggedraaid

En zijn ogen zijn zwart geverfd

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

En je gedachten kijken terug op zijn

En je smaakkust is voorbij

Je blijft altijd lachen

Met het vasthouden net zo snel

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Ben jij?

Ben jij?

Ben jij?

Ben jij?

Ben jij?

Ben jij?

Ben jij?

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wacht je op de tram?

Als het botst op zijn liefde

Je kunt je gedachten achteruit draaien

Maar het enige is liefde

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Wachten op de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram auto auto auto

Racen vanuit de tram auto auto auto

Racen voor een tram

Racen voor de tram auto auto auto

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Racen voor de tram

Race je voor de tram?

Zoals hij zijn naam noemt, is hij dood

Het keren van leugens en leugens en voorbij

Terwijl hij op je hoofd blaast

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

als de

En je geest weigert terug te brengen

Alle liefde die je voor me hebt gemaakt

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

En hij zegende je hoofd in tweeën

Zet je melodie als dood

Maar je liefde heeft je te pakken

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Wacht je op de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Race je voor de tram?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt