Hieronder staat de songtekst van het nummer Waiting for the Streetcar , artiest - CAN met vertaling
Originele tekst met vertaling
CAN
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Downing man begins to turn
As he feels the devil’s pain
It don’t mind it’s turning back
But it’s not hard to grasp
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Guy in town has turned his back
And his eyes are painted black
And his heart begins to beat
But his feet his feet his feet
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting your streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
If the light refuse to shine
And your mind has turned on mind
Put your favourite brow I said
That there’s no way straight ahead
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Dandelions will overflow
As your little one of love
Has turned its heart and turned it back
And his eyes are painted black
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
And your mind looks back on his
And your flavour coast has passed
You keep smiling ever after
With the holding just as fast
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you?
Are you?
Are you?
Are you?
Are you?
Are you?
Are you?
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Are you waiting for the streetcar?
As it collides on his of love
You can turn your mind in backwards
But the only thing is love
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Waiting for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar car car car
Racing from the streetcar car car car
Racing for a streetcar
Racing for the streetcar car car car
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Racing for the streetcar
Are you racing for the streetcar?
As calls his name he’s dead
Turning lies and lies and over
As he blows upon your head
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
As the
And your mind refuse to bring back
All the love you turned on me
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
And he blessed your head in two
Put your melody as dead
But your love has take to you
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you waiting for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Are you racing for the streetcar?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Downing man begint te draaien
Terwijl hij de pijn van de duivel voelt
Het maakt niet uit dat het terugkomt
Maar het is niet moeilijk te begrijpen
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Man in de stad heeft hem de rug toegekeerd
En zijn ogen zijn zwart geverfd
En zijn hart begint te kloppen
Maar zijn voeten zijn voeten zijn voeten
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op je tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Als het licht weigert te schijnen
En je geest is ingeschakeld
Zet je favoriete wenkbrauw, zei ik
Dat er geen weg rechtdoor is
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Paardebloemen zullen overlopen
Als je kleintje van liefde
Heeft zijn hart gekeerd en teruggedraaid
En zijn ogen zijn zwart geverfd
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
En je gedachten kijken terug op zijn
En je smaakkust is voorbij
Je blijft altijd lachen
Met het vasthouden net zo snel
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Ben jij?
Ben jij?
Ben jij?
Ben jij?
Ben jij?
Ben jij?
Ben jij?
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wacht je op de tram?
Als het botst op zijn liefde
Je kunt je gedachten achteruit draaien
Maar het enige is liefde
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Wachten op de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram auto auto auto
Racen vanuit de tram auto auto auto
Racen voor een tram
Racen voor de tram auto auto auto
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Racen voor de tram
Race je voor de tram?
Zoals hij zijn naam noemt, is hij dood
Het keren van leugens en leugens en voorbij
Terwijl hij op je hoofd blaast
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
als de
En je geest weigert terug te brengen
Alle liefde die je voor me hebt gemaakt
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
En hij zegende je hoofd in tweeën
Zet je melodie als dood
Maar je liefde heeft je te pakken
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Wacht je op de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Race je voor de tram?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt