Hieronder staat de songtekst van het nummer How to Handle a Woman , artiest - Camelot, Фредерик Лоу met vertaling
Originele tekst met vertaling
Camelot, Фредерик Лоу
«How to handle a woman?
There’s a way», said the wise old man
«A way known by every woman
Since the whole rigmarole began»
Do I flatter her?
I begged, him answer
Do I threaten or cajole or plead?
Do I brood or play the gay romancer?
Said he, smiling, «No indeed»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»
«How to handle a woman?
Mark me well, I will tell you, sir
The way to handle a woman
Is to love her, simply love her
Merely love her, love her, love her»
«Hoe ga je om met een vrouw?
Er is een manier», zei de wijze oude man
«Een manier die elke vrouw kent»
Sinds de hele rompslomp begon»
Vlei ik haar?
Ik smeekte, hij antwoord
Bedreig of vlei ik of pleit ik?
Ben ik aan het broeden of speel ik de homoseksuele romancer?
zei hij lachend: "Nee inderdaad"
«Hoe ga je om met een vrouw?
Markeer me goed, ik zal het u vertellen, meneer
De manier om met een vrouw om te gaan
Is van haar houden, gewoon van haar houden
Hou alleen van haar, hou van haar, hou van haar»
«Hoe ga je om met een vrouw?
Markeer me goed, ik zal het u vertellen, meneer
De manier om met een vrouw om te gaan
Is van haar houden, gewoon van haar houden
Hou alleen van haar, hou van haar, hou van haar»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt