
Hieronder staat de songtekst van het nummer Мир на двоих , artiest - CALLMYDD, fem.love met vertaling
Originele tekst met vertaling
CALLMYDD, fem.love
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
Чувство одиночества не дает мне спать
Вокруг все твердят, что со мной что-то не так
Я не хочу вас слушать, да, я знаю, что мне нужно
Полная луна и ты лишь одна (ты лишь одна)
Я привык, весь мир на двоих
Когда я возвращаюсь, мое сердце пополам
Вокруг столько лиц, но я не верю всем сам
Кажется я потерял тебя раз и навсегда
Весь мир на двоих, оу-оу
Love hurts я привык
Да я знаю, что мне нужно
Ты лишь одна
Ты лишь одна
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
Больше ничего не говори
Разбивается об землю этот мир на двоих
Oh sweet, не хочу больше любить
Oh sweet, не могу себя найти (никак)
Во-о-оу, детка я хочу себя убить
Во-о-оу, уходи, уходи
Без тебя я не могу дышать
Без тебя, хорошо, прощай
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
О-о-оу, я тебя отпустил, но так тяжело
Love hurts, love hurts
Как же я скучаю, не объяснить словами
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Het gevoel van eenzaamheid houdt me wakker
Iedereen om me heen zegt dat er iets mis is met mij
Ik wil niet naar je luisteren, ja, ik weet wat ik nodig heb
Volle maan en jij bent de enige (jij bent de enige)
Ik ben de hele wereld gewend voor twee
Als ik terugkom, wordt mijn hart in tweeën gesneden
Er lopen zoveel gezichten rond, maar ik geloof zelf niet iedereen
Het lijkt erop dat ik je voor eens en altijd kwijt ben
De hele wereld voor twee, oh-oh
Liefde doet pijn, ik ben eraan gewend
Ja ik weet wat ik nodig heb
Jij bent de enige
Jij bent de enige
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Zeg niets meer
Deze wereld breekt op de grond in tweeën
Oh lief, ik wil niet meer liefhebben
Oh lief, ik kan mezelf niet vinden (op geen enkele manier)
Whoa, baby, ik wil zelfmoord plegen
Wo-oh-oh, ga weg, ga weg
Zonder jou kan ik niet ademen
Zonder jou, welterusten
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Oh-oh-oh, ik heb je laten gaan, maar het is zo moeilijk
Liefde doet pijn, liefde doet pijn
Hoe ik je mis, kan het niet in woorden uitleggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt