
Hieronder staat de songtekst van het nummer kintsugi , artiest - Cado met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cado
I go oh so fucking crazy all the time
Talking Yoko Ono loco, got a lady on my mind
And they got me in a choke-hold as I try to walk the line
So I went and shot my ego just to watch the fucker die
Oh my, oh my, now
Rocking rolling with the tides, not tied down
Come along for the ride now
Slow as molasses, not fast as piranha
Muhammed from Clay, Cassius, to praying to Allah
I lost my sunglasses but found Nirvana
And saw Buddha, Madonna, and where they grow marijuana
My life in pieces
Japanesus with the kintsugi
God damn, even Jesus need a lil' coochie!
It was all a dream
Eyes shut, there was something I could see
But it passed too fast, never know what it means
Yeah, I’ll never know what it means
I could tell you it was broken
Something told me I could fix it (x 2)
I could tell you it was golden
I been having these visions (x 2)
It was all a dream
Something told me I could fix it (x 2)
I been had, been having these visions
It was all a dream
Something told me I could fix it (x 2)
I been had, been having these visions
Ay why we stressing imperfection?
Have we not learned our lesson?
How the fuck you sposed to feel if you only come in second?
Third?
Fourth?
Fifth?
I ain’t even place, still gorgeous
Tryna find my place in the space with the forces
Oh shit, can’t force this
Nah, gotta fix it when it’s broken
Can’t be sipping to be coping
To forget that we ain’t golden
And forget what we be told, man
They try to tell me «positivity is key»
And there ain’t no stopping me
Nah, they’d stop me very easy
That’s why my attitude is very Yeezy
All I do will never please me
Man, these options got me indecisive
Coincidences, I’m romanticizing
Keats or Byron
Emerson or Thoreau
Transcending now here we go
Chemicals in my throat
Ripping joints
Building to the tipping point
Different points of view
Got the boy confused
Don’t know what to do
Man, you read the news?
No wonder why these kids out drinking booze
M1, Sass, Ketamine
In search of the better things
But skip the fine print on the lettering
God called I just let it ring
Ik word de hele tijd oh zo gek
Pratende Yoko Ono loco, dacht aan een dame
En ze hebben me in een wurggreep gebracht terwijl ik probeer langs de lijn te lopen
Dus ik ging en schoot mijn ego neer, gewoon om de klootzak te zien sterven
Oh mijn, oh mijn, nu
Schommelend rollend met de getijden, niet vastgebonden
Kom nu mee voor de rit
Langzaam als stroop, niet snel als piranha
Muhammed van Clay, Cassius, tot bidden tot Allah
Ik verloor mijn zonnebril maar vond Nirvana
En zag Boeddha, Madonna, en waar ze marihuana verbouwen
Mijn leven in stukken
Japans met de kintsugi
Godverdomme, zelfs Jezus heeft een kleine coochie nodig!
Het was allemaal een droom
Ogen dicht, er was iets dat ik kon zien
Maar het ging te snel voorbij, weet nooit wat het betekent
Ja, ik zal nooit weten wat het betekent
Ik zou je kunnen vertellen dat het kapot was
Iets zei me dat ik het kon repareren (x 2)
Ik zou je kunnen vertellen dat het goud was
Ik had deze visioenen (x 2)
Het was allemaal een droom
Iets zei me dat ik het kon repareren (x 2)
Ik heb deze visioenen gehad, gehad
Het was allemaal een droom
Iets zei me dat ik het kon repareren (x 2)
Ik heb deze visioenen gehad, gehad
Ay waarom benadrukken we imperfectie?
Hebben we onze les niet geleerd?
Hoe zou je je verdomme voelen als je maar tweede wordt?
Derde?
Vierde?
Vijfde?
Ik ben niet eens een plek, nog steeds prachtig
Probeer mijn plek te vinden in de ruimte met de krachten
Oh shit, ik kan dit niet forceren
Nee, ik moet het repareren als het kapot is
Kan niet nippen om ermee om te gaan
Om te vergeten dat we geen goud zijn
En vergeet wat ons wordt verteld, man
Ze proberen me te vertellen «positiviteit is de sleutel»
En er is geen manier om me tegen te houden
Nee, ze zouden me heel gemakkelijk tegenhouden
Daarom is mijn houding erg Yeezy
Alles wat ik doe, zal me nooit plezieren
Man, deze opties hebben me besluiteloos gemaakt
Toevalligheden, ik romantiseer
Keats of Byron
Emerson of Thoreau
Nu transcenderen, daar gaan we
Chemicaliën in mijn keel
Scheurende gewrichten
Bouwen naar het omslagpunt
Verschillende standpunten
Ik heb de jongen in de war gebracht
Weet niet wat ik moet doen
Man, heb je het nieuws gelezen?
Geen wonder waarom deze kinderen drank drinken
M1, Sass, Ketamine
Op zoek naar de betere dingen
Maar sla de kleine lettertjes op de letters over
God riep, ik liet het gewoon overgaan
Cado, Claire Maisto • 2017
Cado, Olukara • 2017
Cado • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt