Hieronder staat de songtekst van het nummer День детей , artiest - Бурёнка Даша met vertaling
Originele tekst met vertaling
Бурёнка Даша
Кто главнее всех на свете?
Ну, конечно, это дети!
И для нас, дружок, с тобой, крутится весь шар земной!
Сладкие конфеты — это для детей!
Ласковое лето — это для детей!
Книжки и игрушки — это для детей!
И друзья подружки — это для детей!
Быть ребенком хорошо, здорово быть малышом!
Папочка и мамочка, дедушка и бабушка —
Все хотят с тобой играть, сказку на ночь почитать.
Мамочкины ласки — это для детей!
Бабушкины сказки — это для детей!
Папочкины руки — это для детей!
Дедушкины шутки — это для детей!
Быть ребенком хорошо, здорово быть малышом!
Мир прекрасен и огромен если ты еще ребенок.
Манит всё, что не известно, жить на свете — интересно!
Каждый новый день, как чудо, почему?
Зачем?
Откуда?
Всё хотим на свете знать, «почемучками» нас звать.
Радуга сверкает — это для детей!
Солнышко сияет — это для детей!
Мир на всей планете — это для детей!
Лучшее на свете — только для детей!
Быть ребенком хорошо, здорово быть малышом!
Быть ребенком хорошо, здорово быть малышом!
Bent u klaar?
, онечно, о ети!
И для нас, ок, с обой, ится есь шар емной!
адкие онфеты — о для етей!
асковое ето — о для етей!
ижки и игрушки — о для етей!
друзья подружки — о для етей!
ебенком хорошо, орово быть малышом!
апочка и мамочка, едушка и абушка —
се отят с тобой играть, сказку а очь почитать.
амочкины аски — о для детей!
абушкины сказки — о для етей!
апочкины и — о для етей!
едушкины и — о для етей!
ебенком хорошо, орово быть малышом!
ир екрасен и огромен если еще ебенок.
анит сё, о не известно, ить на свете — интересно!
аждый овый ень, ак о, очему?
ачем?
hoe?
сё хотим а свете ать, «почемучками» ас ать.
сверкает — о для етей!
олнышко сияет — о для етей!
ир на сей анете — о для етей!
ее на свете — олько для етей!
ебенком хорошо, орово быть малышом!
ебенком хорошо, орово быть малышом!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt