Hieronder staat de songtekst van het nummer Yaşandı Bitti , artiest - Burak Kut met vertaling
Originele tekst met vertaling
Burak Kut
Giden gitti gül, gül ki bitsin dert
Yeniden aşık olsam kaç yazar
Dikenli tellerin arkasından bak
Güzel olman gerekmez bana
Benimle oynama
Heyecan doluyum, çok çılgınım Bebeğim
Gün batımında bırakıp gitme
Gel bana, benimle olmak tek çare
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Utan ki çıksın o masumiyetin
Gülü daldan koparmam inan
Kaçırdık gelen o pembe günleri
Çocuk olmak cesaret bana
Kendini sıkma
Zorlamakla akmaz sahte göz yaşı
Fazla uzatma
Ben delikanlıyım, gözüm görmez hiçbir şeyi
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yeter!!!
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yasandı bitti saygısızca
Aldatmanın tadına varınca
Doğru söylesen kimin umurunda
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Yasandı bitti saygısızca…
Rose is weg, lach zodat de problemen zullen eindigen
hoeveel schrijvers als ik weer verliefd word?
Kijk achter het prikkeldraad
Je hoeft niet mooi te zijn voor mij
Speel niet met mij
Ik ben vol opwinding, ik ben zo gek schat
Vertrek niet bij zonsondergang
Kom naar mij, bij mij zijn is de enige manier
Mijn wereld zal bloeden, het zal branden
Laat de zonden worden verschroeid door de vlam
De wet is voorbij, respectloos
Wanneer je valsspelen proeft
Wat maakt het uit of je de waarheid spreekt
Ik geloof mijn ogen, laten we springen
Jammer dat je onschuld naar buiten komt
Geloof me, ik zal de roos niet van de tak plukken.
We hebben die roze dagen gemist
daag me uit om een kind te zijn
Knijp jezelf niet in
Valse tranen die niet vergoten worden door te forceren
Over extensie
Ik ben een jongen, ik kan niets zien
Mijn wereld zal bloeden, het zal branden
Laat de zonden worden verschroeid door de vlam
De wet is voorbij, respectloos
Wanneer je valsspelen proeft
Wat maakt het uit of je de waarheid spreekt
Ik geloof mijn ogen, laten we springen
Genoeg!!!
Mijn wereld zal bloeden, het zal branden
Laat de zonden worden verschroeid door de vlam
De wet is voorbij, respectloos
Wanneer je valsspelen proeft
Wat maakt het uit of je de waarheid spreekt
Ik geloof mijn ogen, laten we springen
De wet is voorbij, respectloos
Wanneer je valsspelen proeft
Wat maakt het uit of je de waarheid spreekt
Ik geloof mijn ogen, laten we springen
De wet is voorbij, respectloos...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt