
Hieronder staat de songtekst van het nummer Fake , artiest - Buczer, Dondi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Buczer, Dondi
To kraina pełna dziwek, rozpusty, lewej kapusty
Pełna skurwieli, dragów, koleszko i chuj z tym
Co nawijasz, nawijać może każdy, ale (ale)
Ile w Twoich tekstach skurwielu jest prawdy?
Wcale (wcale)
Pełen pogardy dla fake'ów w tym temacie wszystko
Ilu jeszcze z was okaże się łaszywym realistą
Co, nie wyszło?
Marzenia prysły i chuj we wszystko
Ja dalej w zgodzie z samym sobą walczę o swą przyszłość
Nie wyszło trudno, tak czasem bywa, trudno
Ale nie sprzedam godności pajacując pod popowe gówno
Pierdolę mass media, jesteśmy dla nich zbyt prawdziwi
(dokładnie tak) przewinął Boosie I’m too real for TV
Nobody can doing like me, szczerze pierdolę kopie
Wypracuj swój styl, jest sporo miejsca w hip-hopie
Ja jestem z ulic, dobrze znam swoje miejsca chłopak
Nie pcham się na salony, dobrze mi jest tu na blokach
Wciągam do nocha te wszystkie słabe pizdy
Wytnę ich w pień skurwielu i zostaną tylko blizny
Pierdolę wasze gnioty, obława się już zaczęła
Pamiętaj chłopaku skąd się ta muzyka wzięła
Ja jestem z ulic, ulic, ulic, ulic skumaj
Ulice chłopaku to moja pieprzona duma
I pierdolę tych skurwieli, którzy chcieli się wybielić
I zapomnieli skąd są i to nas dzieli
Nie sprzedam Ci bajki o tym, jak się kurwa żyje tutaj
Każdy żyje swoim życiem, przede wszystkim w swoich butach
Sam pochodzę z patologii, to nie sposób na marketing dla mnie
Ale Ty w tym niezły biznes odnalazłeś
Te nawijki w oklepany sposób to anachronizm
A te całe kozaczenie niestety to czysty komizm
Słuchaj, mojego brata psy ścigają po Europie
I przez to tymbardziej HWDP na przypał nie noszę
Jestem z tych samych ulic, w newschool’owym stylu
Spodnie coraz niżej, daszek ciągle z tyłu
Czas dorosnąć, już nie śmigamy w tylu
Ilu mogłeś nas zliczyć jeszcze parę lat temu?
Nie nawijam tylko o melanżach, policji, odwykach
Bo chcę czegoś więcej od życia ta
Pierdolę puste gadki o braterstwie
Bez zbędnych popisówek pokazuję jaki jestem, a Ty?
Dit is een land vol hoeren, losbandigheid, linkse kool
Vol klootzakken, drugs, kerel en fuck it
Wat jij zegt, kan iedereen zeggen, maar (maar)
Hoeveel waarheid zit er in de teksten van je klootzak?
helemaal niet (helemaal niet)
Vol minachting voor vervalsingen in dit onderwerp alles
Hoeveel meer van jullie zullen een neprealist blijken te zijn
Wat werkte niet?
Dromen zijn weg en fuck alles
Ik blijf vechten voor mijn toekomst in harmonie met mezelf
Het was niet moeilijk, soms is het moeilijk
Maar ik zal mijn waardigheid niet verkopen door clown onder pop shit
Fuck de massamedia, we zijn te echt voor ze
(precies) teruggespoeld Boosie Ik ben te echt voor tv
Niemand kan doen zoals ik, ik neuk eerlijk gezegd kopieën
Werk je stijl uit, er is veel ruimte in hiphop
Ik kom van de straat, ik ken mijn plaatsen goed, jongen
Ik haast me niet naar salons, ik voel me goed hier in flatgebouwen
Ik zuig al die slappe kutjes in mijn neus
Ik snij ze in de kofferbak klootzak en er blijven alleen littekens over
Fuck your crap, de klopjacht is al begonnen
Onthoud, jongen, waar komt deze muziek vandaan
Ik ben van de straten, straten, straten, straten, kijk
De straten, jongen, zijn mijn verdomde trots
En neuk die klootzakken die wilden vergoelijken
En ze vergaten waar ze vandaan kwamen, en dat verdeelt ons
Ik ga je geen sprookje verkopen over hoe het verdomme is om hier te leven
Iedereen leeft zijn eigen leven, vooral in zijn schoenen
Ik kom zelf uit de pathologie, dit is voor mij geen manier van vermarkten
Maar je hebt hierin een goed bedrijf gevonden
Deze clichés zijn een anachronisme
En al deze roddels zijn helaas pure komedie
Luister, mijn broer wordt door heel Europa achtervolgd door honden
En daarom draag ik HWDP niet zomaar
Ik kom uit dezelfde straat, in een nieuwe schoolstijl
Broek steeds lager, de klep nog steeds aan de achterkant
Het is tijd om volwassen te worden, we lopen niet meer achteruit
Hoeveel van ons kon je een paar jaar geleden nog tellen?
Ik heb het niet alleen over feesten, de politie, afkickklinieken
Omdat ik iets meer van het leven wil, ja
Ik neuk loze praat over broederschap
Zonder onnodige opschepperij laat ik zien wat ik ben, en jij?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt