Z Nocy Szal - Brathanki
С переводом

Z Nocy Szal - Brathanki

Год
2014
Язык
`Pools`
Длительность
226120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Z Nocy Szal , artiest - Brathanki met vertaling

Tekst van het liedje " Z Nocy Szal "

Originele tekst met vertaling

Z Nocy Szal

Brathanki

Оригинальный текст

O kwiatkach piszesz

I chłodzie gór

A w głębi ciszy

Jest sasanek chór

Miłosny chór

Miast twoich bzdur

Jaskółki chmury

Skrzydłami tną

I ja chcę w górę

By odlecieć stąd

Odlecieć stąd

Odlecieć stąd

To była miłość

Co wciąż się śni

To miłość, która boli

Przez resztę dni

To pożar krwi

To piołun dni

Co w duszy tkwi

To była miłość

Jak w piersi grot

Jak czapli roztańczonych

Nad dachem lot

Więc ciszej mów

I nie niszcz jej

Niemocą słów

Twój głupi wierszyk

Wyśmiewa czas

Upychasz w słowach

Co było w nas

Co żyło w nas

Co zmącił czas

Ja splatam z nocy

I z kołdry szal

Milczenie wplatam

No i wplatam żal

I wplatam żal

I wplatam żal

To była miłość

Co wciąż się śni

To miłość, która boli

Przez resztę dni

To pożar krwi

To piołun dni

Co w duszy tkwi

To była miłość

Jak w piersi grot

Jak czapli roztańczonych

Nad dachem lot

Więc ciszej mów

I nie niszcz jej

Niemocą słów

To była miłość

Co wciąż się śni

To miłość, która boli

Przez resztę dni

To pożar krwi

To piołun dni

Co w duszy tkwi

To była miłość

Jak w piersi grot

Jak czapli roztańczonych

Nad dachem lot

Więc ciszej mów

I nie niszcz jej

Niemocą słów

Перевод песни

Je schrijft over bloemen

En de koelte van de bergen

En in de diepten van stilte

Er is een pasque-bloemenkoor

Een liefdeskoor

In plaats van jouw onzin

Zwaluwen van de wolken

Ze snijden met vleugels

En ik wil omhoog

Om hier weg te vliegen

Wegvliegen van hier

Wegvliegen van hier

Het was liefde

Wat droomt er nog

Het is een liefde die pijn doet

Voor de rest van de dagen

Het is een bloedvuur

Het is de alsem van de dagen

Wat zit er in de ziel?

Het was liefde

Als een pijlpunt in de borst

Zoals dansende reigers

Boven het dak, een vlucht

Dus blijf praten

En vernietig het niet

De machteloosheid van woorden

Jouw stomme rijm

Hij maakt grapjes over de tijd

Je propt het in woorden

Wat zat er in ons?

Wat leefde er in ons

Wat was de tijd?

Ik weef van de nacht

En een sjaal van de quilt

Ik verweven stilte

Nou, ik weef een spijt

En ik weef een spijt

En ik weef een spijt

Het was liefde

Wat droomt er nog

Het is een liefde die pijn doet

Voor de rest van de dagen

Het is een bloedvuur

Het is de alsem van de dagen

Wat zit er in de ziel?

Het was liefde

Als een pijlpunt in de borst

Zoals dansende reigers

Boven het dak, een vlucht

Dus blijf praten

En vernietig het niet

De machteloosheid van woorden

Het was liefde

Wat droomt er nog

Het is een liefde die pijn doet

Voor de rest van de dagen

Het is een bloedvuur

Het is de alsem van de dagen

Wat zit er in de ziel?

Het was liefde

Als een pijlpunt in de borst

Zoals dansende reigers

Boven het dak, een vlucht

Dus blijf praten

En vernietig het niet

De machteloosheid van woorden

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt