Symphony of Hearts - Boyzone
С переводом

Symphony of Hearts - Boyzone

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:38

Hieronder staat de songtekst van het nummer Symphony of Hearts , artiest - Boyzone met vertaling

Tekst van het liedje " Symphony of Hearts "

Originele tekst met vertaling

Symphony of Hearts

Boyzone

Оригинальный текст

You went to the room

Violins start to play

Everything that you do is a rhapsody

It’s never too soon

To conduct me your way

All that I want for you

Is to live happily

We can make some history, history

'Cause nobody else really fits with me, fits with me

Mozart and Bach would be proud

It’s only you and me now

Come over here girl and start kissing me, kissing me

'Cause you and me composing all the parts

Together we’re a symphony of hearts

The music we’ve been making from the start

Together is a symphony of hearts

Shivers I get when you stand by my side

Like a special effect on electricity

Then you went to the room

Violins start to play

Everything that you do is a rhapsody

We can make some history, history

'Cause nobody else really fits with me, fits with me

Mozart and Bach would be proud

It’s only you and me now

Come over here girl and start kissing me, kissing me

'Cause you and me composing all the parts

Together we’re a symphony of hearts

The music we’ve been making from the start

Together is a symphony of hearts

We can be a symphony, symphony

Girl you know we can be a symphony, symphony

Girl you know we can be a symphony, symphony

Girl you know we can be a symphony, symphony

Girl you know we can be a symphony, symphony

Girl you know we can be a symphony, symphony

Mozart and Bach will be proud

It’s only you and me now

Come over here girl and start kissing me, kissing me

It’s you and me composing all the parts

Together we’re a symphony of hearts

The music we’ve been making from the start

Together is a symphony of hearts

Together we’re a symphony

Перевод песни

Je ging naar de kamer

Violen beginnen te spelen

Alles wat je doet, is een rapsodie

Het is nooit te vroeg

Om mij op jouw manier te gedragen

Alles wat ik voor je wil

Is om gelukkig te leven

We kunnen wat geschiedenis schrijven, geschiedenis

Want niemand anders past echt bij mij, past bij mij

Mozart en Bach zouden trots zijn

Het is nu alleen jij en ik 

Kom hier meisje en begin me te kussen, me te kussen

Omdat jij en ik alle delen componeren

Samen zijn we een symfonie van harten

De muziek die we vanaf het begin maken

Samen is een symfonie van harten

Ik krijg rillingen als je aan mijn zijde staat

Zoals een speciaal effect op elektriciteit

Toen ging je naar de kamer

Violen beginnen te spelen

Alles wat je doet, is een rapsodie

We kunnen wat geschiedenis schrijven, geschiedenis

Want niemand anders past echt bij mij, past bij mij

Mozart en Bach zouden trots zijn

Het is nu alleen jij en ik 

Kom hier meisje en begin me te kussen, me te kussen

Omdat jij en ik alle delen componeren

Samen zijn we een symfonie van harten

De muziek die we vanaf het begin maken

Samen is een symfonie van harten

We kunnen een symfonie zijn, symfonie

Meisje, je weet dat we een symfonie kunnen zijn, symfonie

Meisje, je weet dat we een symfonie kunnen zijn, symfonie

Meisje, je weet dat we een symfonie kunnen zijn, symfonie

Meisje, je weet dat we een symfonie kunnen zijn, symfonie

Meisje, je weet dat we een symfonie kunnen zijn, symfonie

Mozart en Bach zullen trots zijn

Het is nu alleen jij en ik 

Kom hier meisje en begin me te kussen, me te kussen

Jij en ik componeren alle onderdelen

Samen zijn we een symfonie van harten

De muziek die we vanaf het begin maken

Samen is een symfonie van harten

Samen zijn we een symfonie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt