Hieronder staat de songtekst van het nummer Лётчик , artiest - Алексей Зубарев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алексей Зубарев
Я проснулся, смеясь, я спустился вниз, я вернулся назад;
Я проснулся, смеясь над тем, какие мы здесь;
Хлеб насущный наш днесь, хлеб, speed, стопудовый оклад,
Вдоль под чистой звездой в теплой избе — странная смесь…
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от меня…
Белый голубь слетел, серый странник зашел посмотреть;
Посидит полчаса, и, глядишь, опять улетел;
Из безводной земли, через тишь, гладь, костромской беспредел,
Без руля, без ветрил, но всегда — так, как хотел.
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от меня…
Вместо крыл — пустота, в районе хвоста — третий глаз;
За стеной изо льда, за спиной у трав и дерев;
Принеси мне цвета, чтобы я знал, как я знаю сейчас,
Голоса райских птиц и глаза райских дев.
Припев:
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо;
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Письмо от родных и знакомых;
Лети, летчик, лети, лети высоко, лети глубоко;
Лети над темной водой, лети над той стороной дня;
Неси, летчик, неси — неси мне письмо:
Письмо из святая святых, письмо сквозь огонь,
Мне от меня.
Ik werd lachend wakker, ik ging naar beneden, ik kwam terug;
Ik werd lachend wakker om hoe we hier zijn;
Ons dagelijks brood vandaag, brood, snelheid, honderd pond salaris,
Langs onder een heldere ster in een warme hut - een vreemde mengeling ...
Refrein:
Vlieg, proef, vlieg, vlieg hoog, vlieg diep;
Vlieg over het donkere water, vlieg over de andere kant van de dag;
Draag, piloot, draag - breng me een brief:
Een brief uit het heilige der heiligen, een brief door het vuur,
Brief van mij...
De witte duif vloog weg, de grijze zwerver kwam kijken;
Hij zal een half uur zitten, en zie je, hij vloog weer weg;
Van het waterloze land, door de stilte, het gladde oppervlak, de chaos van Kostroma,
Geen roer, geen zeilen, maar altijd zoals je wilde.
Refrein:
Vlieg, proef, vlieg, vlieg hoog, vlieg diep;
Vlieg over het donkere water, vlieg over de andere kant van de dag;
Draag, piloot, draag - breng me een brief:
Een brief uit het heilige der heiligen, een brief door het vuur,
Brief van mij...
In plaats van vleugels - leegte, in het staartgebied - een derde oog;
Achter een muur van ijs, achter gras en bomen;
Breng me kleuren zodat ik weet hoe ik het nu weet
De stemmen van de paradijsvogels en de ogen van de maagden van het paradijs.
Refrein:
Vlieg, proef, vlieg, vlieg hoog, vlieg diep;
Vlieg over het donkere water, vlieg over de andere kant van de dag;
Draag, piloot, draag - breng me een brief;
Een brief uit het heilige der heiligen, een brief door het vuur,
Brief van familieleden en vrienden;
Vlieg, proef, vlieg, vlieg hoog, vlieg diep;
Vlieg over het donkere water, vlieg over de andere kant van de dag;
Draag, piloot, draag - breng me een brief:
Een brief uit het heilige der heiligen, een brief door het vuur,
ik van mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt