Hieronder staat de songtekst van het nummer A World Where No One Cries , artiest - Bobby Womack met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bobby Womack
You know every now and then it’s just nice
To do it with me
You know what I mean?
There’s a dream I keep dreamin'
Somehow it just won’t seem to go away
Lord, if I can make, make someone
Else believe it
It just might come true someday, oh
Imagine people lovin' people, well well
No sign of hatred in their eyes
Where children grow up
Without hunger or sorrow
I’d like to live, live in a world where no one cries
Oh, just let me live in a world where no one cries
Oh, it’s just a dream, just a dream to me
Oh, one day, one day it just might become a reality
Oh, the people in the world, if they can only see
What would this world be like
If everyone were singin' in the same key to me, that’s harmony
And there are those, who say I am foolish
To think things that could never never be
Oh, how can they expect to reach out, reach out to somethin'
That their mind refuse to see, ooh
Let me live, let me live in a world where no one cries
Just let me live in a world where no one cries
No matter where I, road will lead me
Always keep the dream, keep the dream alive
But I can wake up, you find that I am livin'
Livin' in a world
Livin' in a world where no one cries
Just let me live
Live in a world where no one cries
Everyday, everyday would be like Sunday
Oh yes, it will
I know, I know, I know, I know, I will
Listen, let me tell you my story
Why can’t we?
Why can’t we, we just respect each other
Without yeah
Je weet dat het af en toe gewoon leuk is
Om het met mij te doen
Je weet wat ik bedoel?
Er is een droom die ik blijf dromen
Op de een of andere manier lijkt het gewoon niet weg te gaan
Heer, als ik kan maken, maak dan iemand
Geloof het anders
Het zou ooit eens kunnen uitkomen, oh
Stel je voor dat mensen van mensen houden, nou ja?
Geen teken van haat in hun ogen
Waar kinderen opgroeien
Zonder honger of verdriet
Ik zou graag willen leven, leven in een wereld waar niemand huilt
Oh, laat me gewoon leven in een wereld waar niemand huilt
Oh, het is maar een droom, gewoon een droom voor mij
Oh, op een dag, op een dag kan het wel eens realiteit worden
Oh, de mensen in de wereld, als ze maar kunnen zien
Hoe zou deze wereld eruit zien?
Als iedereen in dezelfde toonsoort voor mij zou zingen, is dat harmonie
En er zijn mensen die zeggen dat ik dwaas ben
Om dingen te denken die nooit zouden kunnen zijn
Oh, hoe kunnen ze verwachten dat ze contact zoeken, iets bereiken
Dat hun geest weigert te zien, ooh
Laat me leven, laat me leven in een wereld waar niemand huilt
Laat me gewoon leven in een wereld waar niemand huilt
Waar ik ook ben, de weg zal me leiden
Houd altijd de droom, houd de droom levend
Maar ik kan wakker worden, je merkt dat ik leef
Leven in een wereld
Leven in een wereld waar niemand huilt
Laat me gewoon leven
Leef in een wereld waar niemand huilt
Elke dag, elke dag zou als zondag zijn
Oh ja, dat zal wel
Ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik weet het, ik zal het
Luister, laat me je mijn verhaal vertellen
Waarom kunnen we dat niet?
Waarom kunnen we dat niet, we respecteren elkaar gewoon?
Zonder ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt