Hieronder staat de songtekst van het nummer Somebody Else's Guy , artiest - Bob Baldwin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bob Baldwin
I can’t get off my high horse and I can’t let you go
You are the one who
You are the one who makes me feel so real, yeah, yeah, yeah
Oh, what am I supposed to do
Oh, what am I supposed to do, baby
When I’m so hooked up on you
Then I realized, oh, I realized
That you are somebody else’s guy
Oh, yeah
Why you want to do this to me, boy
(Somebody else’s guy)
Can you remember the times we’ve spent together
Sharin' the days in the sun
But then I found out that you were somebody else’s love
After all our plans we’ve made, now they’re shattered
But still I can’t get off my high horse, I can’t let go
You are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And then I realized that you’re somebody else’s guy
That day in September, I’m sure you can remember
That’s when all the stuff hit you fast
You told me a lie and you didn’t have an alibi
But baby, yet I still cared
You know I loved you so, baby, that I can’t let you go, no, no
You are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And I realize that you’re somebody else’s guy
You know I loved you so, baby, that I can’t let you go, no
You are the one who make me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And then I realized that you’re somebody else’s guy
Oh, I can’t get off my high horse and I can’t let go
You are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And realized that you’re somebody else’s guy
Oh (I-I-I-I), I can’t get off my high horse and I can’t
Let go (I can’t let you go, no)
See, you are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And then I realized, I realized that you’re somebody else’s guy, oh…
Oh, I can’t get off my high horse and I can’t let go
You are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And realized that you’re somebody else’s guy
Ooh, what
And realized that you’re somebody else’s guy
Oh
Ooh, what
And realized that you’re somebody else’s guy
Oh
Oh
Oh, baby, baby, baby
You are the one who makes me feel so real
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
And then I realized that you’re somebody else’s guy
Oh (I can’t believe it, baby)
I can’t get off my high horse and I can’t let go
(Don't you know that I love you, honey, sweet, darlin')
You are the one who makes me feel so real
(Don't you know this girl needs you)
Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you
(And then, and then, and then, and then, and then, and then)
And then I realized, I realized that you’re somebody else’s guy, oh
Oh (Baby, baby, baby), I can’t get off my high horse and I can’t let go
Ik kan niet van mijn hoge paard af en ik kan je niet laten gaan
Jij bent degene die
Jij bent degene die me zo echt laat voelen, yeah, yeah, yeah
Oh, wat moet ik doen?
Oh, wat moet ik doen, schat
Als ik zo verslaafd aan je ben
Toen realiseerde ik me, oh, ik realiseerde me
Dat je de man van iemand anders bent
O ja
Waarom wil je me dit aandoen, jongen?
(De man van iemand anders)
Kun je je de tijden herinneren die we samen hebben doorgebracht?
Deel de dagen in de zon
Maar toen kwam ik erachter dat je de liefde van iemand anders was
Na al onze plannen die we hebben gemaakt, zijn ze nu verbrijzeld
Maar toch kan ik niet van mijn hoge paard afstappen, ik kan niet loslaten
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent
Die dag in september, ik weet zeker dat je het je kunt herinneren
Dat is wanneer alle dingen je snel raken
Je vertelde me een leugen en je had geen alibi
Maar schat, toch gaf ik er nog steeds om
Je weet dat ik zo van je hield, schat, dat ik je niet kan laten gaan, nee, nee
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En ik realiseer me dat je de man van iemand anders bent
Je weet dat ik zo van je hield, schat, dat ik je niet kan laten gaan, nee
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent
Oh, ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent
Oh (I-I-I-I), ik kan niet van mijn hoge paard af komen en ik kan niet
Laat los (ik kan je niet laten gaan, nee)
Kijk, jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En toen realiseerde ik me, ik realiseerde me dat je de man van iemand anders bent, oh...
Oh, ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent
Ooh, wat?
En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent
Oh
Ooh, wat?
En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent
Oh
Oh
Oh, schat, schat, schat
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent
Oh (ik kan het niet geloven, schat)
Ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten
(Weet je niet dat ik van je hou, schat, liefje, schat)
Jij bent degene die me zo echt laat voelen
(Weet je niet dat dit meisje je nodig heeft)
Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben
(En toen, en toen, en toen, en toen, en toen, en toen)
En toen realiseerde ik me, ik realiseerde me dat je de man van iemand anders bent, oh
Oh (baby, baby, baby), ik kan niet van mijn hoge paard af en ik kan niet loslaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt