Somebody Else's Guy - Bob Baldwin
С переводом

Somebody Else's Guy - Bob Baldwin

Альбом
Newurbanjazz
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
282420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Somebody Else's Guy , artiest - Bob Baldwin met vertaling

Tekst van het liedje " Somebody Else's Guy "

Originele tekst met vertaling

Somebody Else's Guy

Bob Baldwin

Оригинальный текст

I can’t get off my high horse and I can’t let you go

You are the one who

You are the one who makes me feel so real, yeah, yeah, yeah

Oh, what am I supposed to do

Oh, what am I supposed to do, baby

When I’m so hooked up on you

Then I realized, oh, I realized

That you are somebody else’s guy

Oh, yeah

Why you want to do this to me, boy

(Somebody else’s guy)

Can you remember the times we’ve spent together

Sharin' the days in the sun

But then I found out that you were somebody else’s love

After all our plans we’ve made, now they’re shattered

But still I can’t get off my high horse, I can’t let go

You are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And then I realized that you’re somebody else’s guy

That day in September, I’m sure you can remember

That’s when all the stuff hit you fast

You told me a lie and you didn’t have an alibi

But baby, yet I still cared

You know I loved you so, baby, that I can’t let you go, no, no

You are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And I realize that you’re somebody else’s guy

You know I loved you so, baby, that I can’t let you go, no

You are the one who make me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And then I realized that you’re somebody else’s guy

Oh, I can’t get off my high horse and I can’t let go

You are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And realized that you’re somebody else’s guy

Oh (I-I-I-I), I can’t get off my high horse and I can’t

Let go (I can’t let you go, no)

See, you are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And then I realized, I realized that you’re somebody else’s guy, oh…

Oh, I can’t get off my high horse and I can’t let go

You are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And realized that you’re somebody else’s guy

Ooh, what

And realized that you’re somebody else’s guy

Oh

Ooh, what

And realized that you’re somebody else’s guy

Oh

Oh

Oh, baby, baby, baby

You are the one who makes me feel so real

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

And then I realized that you’re somebody else’s guy

Oh (I can’t believe it, baby)

I can’t get off my high horse and I can’t let go

(Don't you know that I love you, honey, sweet, darlin')

You are the one who makes me feel so real

(Don't you know this girl needs you)

Ooh, what am I supposed to do when I’m so hooked on you

(And then, and then, and then, and then, and then, and then)

And then I realized, I realized that you’re somebody else’s guy, oh

Oh (Baby, baby, baby), I can’t get off my high horse and I can’t let go

Перевод песни

Ik kan niet van mijn hoge paard af en ik kan je niet laten gaan

Jij bent degene die

Jij bent degene die me zo echt laat voelen, yeah, yeah, yeah

Oh, wat moet ik doen?

Oh, wat moet ik doen, schat

Als ik zo verslaafd aan je ben

Toen realiseerde ik me, oh, ik realiseerde me

Dat je de man van iemand anders bent

O ja

Waarom wil je me dit aandoen, jongen?

(De man van iemand anders)

Kun je je de tijden herinneren die we samen hebben doorgebracht?

Deel de dagen in de zon

Maar toen kwam ik erachter dat je de liefde van iemand anders was

Na al onze plannen die we hebben gemaakt, zijn ze nu verbrijzeld

Maar toch kan ik niet van mijn hoge paard afstappen, ik kan niet loslaten

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent

Die dag in september, ik weet zeker dat je het je kunt herinneren

Dat is wanneer alle dingen je snel raken

Je vertelde me een leugen en je had geen alibi

Maar schat, toch gaf ik er nog steeds om

Je weet dat ik zo van je hield, schat, dat ik je niet kan laten gaan, nee, nee

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En ik realiseer me dat je de man van iemand anders bent

Je weet dat ik zo van je hield, schat, dat ik je niet kan laten gaan, nee

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent

Oh, ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent

Oh (I-I-I-I), ik kan niet van mijn hoge paard af komen en ik kan niet

Laat los (ik kan je niet laten gaan, nee)

Kijk, jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En toen realiseerde ik me, ik realiseerde me dat je de man van iemand anders bent, oh...

Oh, ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent

Ooh, wat?

En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent

Oh

Ooh, wat?

En realiseerde me dat je de man van iemand anders bent

Oh

Oh

Oh, schat, schat, schat

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

En toen realiseerde ik me dat je de man van iemand anders bent

Oh (ik kan het niet geloven, schat)

Ik kan niet van mijn hoge paard afkomen en ik kan niet loslaten

(Weet je niet dat ik van je hou, schat, liefje, schat)

Jij bent degene die me zo echt laat voelen

(Weet je niet dat dit meisje je nodig heeft)

Ooh, wat moet ik doen als ik zo verslaafd aan je ben

(En toen, en toen, en toen, en toen, en toen, en toen)

En toen realiseerde ik me, ik realiseerde me dat je de man van iemand anders bent, oh

Oh (baby, baby, baby), ik kan niet van mijn hoge paard af en ik kan niet loslaten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt