Hieronder staat de songtekst van het nummer Epitaph , artiest - Blue Mountain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blue Mountain
In the winter of 1935
In the town of Tupelo
The thin walls of a shotgun shack
Was my shelter from the cold
Twin boys were born on a winter’s day
One laid still as coal
So they laid them down in the cold ground
To sleep beneath the snow
They walk the dirt road hand in hand
To school in back again
Is the only child she’ll ever have
He’s his only friend
And as the darkness falls and the night birds call
They turn on the radio
To sing along till the crack of dawn
Across the tracks of Tupelo
They rode the sky like lightning
The breeze in the holler wailed
They sang a song that was pure and strong
That gave like rock & roll
His life became a lesson his legend became to grow
The angels sang on the day he came
To get born in Tupelo
Hmmmmm
In de winter van 1935
In de stad Tupelo
De dunne muren van een jachtgeweerhut
Was mijn beschutting tegen de kou
Tweelingjongens werden geboren op een winterdag
Een stilgelegd als steenkool
Dus ze legden ze in de koude grond
Onder de sneeuw slapen
Ze lopen hand in hand over de onverharde weg
Terug naar school
Is het enige kind dat ze ooit zal krijgen?
Hij is zijn enige vriend
En als de duisternis valt en de nachtvogels roepen
Ze zetten de radio aan
Om mee te zingen tot het krieken van de dag
Over de sporen van Tupelo
Ze reden door de lucht als de bliksem
De bries in de roep jammerde
Ze zongen een lied dat puur en sterk was
Dat gaf als rock & roll
Zijn leven werd een les om zijn legende te laten groeien
De engelen zongen op de dag dat hij kwam
Geboren worden in Tupelo
Hmmmmm
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt