
Hieronder staat de songtekst van het nummer Kickass , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ready set go
Hey
There’s nothing stays the same
We all know in our minds
There ought to be a time
We are sweatin' in the boring world
And we felt like a million
傷ついてきた感情全部を持ち寄って
We are talkin' in the boring «group»
And we felt like a radio
寝ても覚めても本音を丸ごと頬張った
Do you know?
We’re living in a danger zone
Are you really ready to do?
靴のヒモ締め直して!
KICKASS KICKASS
HELLO HELLO
We just need more cooperation
味気ないこのデカイ世界(フィールド)抜けろ!
KICKASS KICKASS
HELLO HELLO
We just need more cooperation
興味ないやつはDIE!
今だ!
蹴飛ばせONE BY ONE
We are sweatin' in the boring world
And we felt like a million
汚し続けた純情全部を持ち去って
We are talkin' in the boring «group»
And we felt like a radio
寝ても覚めても許せないことがいっぱいだ!
KICKASS KICKASS
HELLO HELLO
We just need more cooperation
しょうもないクズなLIFE
蹴落としていけONE BY ONE
How can we explain
The pain we feel inside?
Is there nothing?
Do you know?
We’re living in a danger zone
Are you really ready to do?
HEY GUYS!
MAKE SOME NOISE!
Do you know?
We’re living in a danger zone
Are you really ready to do?
靴のヒモ締め直して!
KICKASS KICKASS
HELLO HELLO
We just need more cooperation
味気ないこのデカイ世界(フィールド)抜けろ!
KICKASS KICKASS
HELLO HELLO
We just need more cooperation
「ありえないけど見たい」
そんな未来をここからMAKE OUT!
!
興味ないやつはDIE!
今だ!
蹴飛ばせONE BY ONE
Klaar voor de start, af
Hoi
Niets blijft hetzelfde
We weten het allemaal in onze gedachten
Er zou een tijd moeten zijn
We zweten in de saaie wereld
En we voelden ons als een miljoen
Breng alle emoties mee die je pijn hebben gedaan
We praten in de saaie "groep"
En we voelden ons net een radio
Zelfs als ik sliep of wakker werd
Weet u?
We leven in een gevaarlijke zone
Ben je echt klaar om te doen?
Trek de bandjes van je schoenen weer aan!
KICKASS KICKASS
HALLO HALLO
We hebben gewoon meer samenwerking nodig
Ga weg uit deze saaie wereld (veld)!
KICKASS KICKASS
HALLO HALLO
We hebben gewoon meer samenwerking nodig
Degene die niet geïnteresseerd is, is DIE!
nu!
Schop het EEN VOOR EEN af
We zweten in de saaie wereld
En we voelden ons als een miljoen
Neem alle onschuld weg die steeds vies werd
We praten in de saaie "groep"
En we voelden ons net een radio
Er zijn veel dingen die ik niet kan vergeven, zelfs als ik slaap of wakker word!
KICKASS KICKASS
HALLO HALLO
We hebben gewoon meer samenwerking nodig
Een waardeloos LEVEN
Schop het EEN VOOR EEN neer
Hoe kunnen we uitleggen?
De pijn die we van binnen voelen?
Is er niets?
Weet u?
We leven in een gevaarlijke zone
Ben je echt klaar om te doen?
HALLO JONGENS!
MAAK WAT LAWAAI!
Weet u?
We leven in een gevaarlijke zone
Ben je echt klaar om te doen?
Trek de bandjes van je schoenen weer aan!
KICKASS KICKASS
HALLO HALLO
We hebben gewoon meer samenwerking nodig
Ga weg uit deze saaie wereld (veld)!
KICKASS KICKASS
HALLO HALLO
We hebben gewoon meer samenwerking nodig
"Ik kan het niet, maar ik wil het zien."
MAAK zo'n toekomst vanaf hier!
!!
Degene die niet geïnteresseerd is, is DIE!
nu!
Schop het EEN VOOR EEN af
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt