They Say It's Spring - Blossom Deary
С переводом

They Say It's Spring - Blossom Deary

Альбом
Blossom Deary Extravaganza
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
223110

Hieronder staat de songtekst van het nummer They Say It's Spring , artiest - Blossom Deary met vertaling

Tekst van het liedje " They Say It's Spring "

Originele tekst met vertaling

They Say It's Spring

Blossom Deary

Оригинальный текст

When I was young, I lived in a world of dreams

Of moods and myths and illusionary schemes

Though now I’m much more grown up I fear that I must own up To the fact that I’m in doubt of What the modern cynics shout of They say it’s spring, this feeling light as a feather

They say this thing, this magic we share together

Came with the weather too

They say it’s May, that’s made me daft as a daisy

It’s May they say, that’s made the whole world this crazy

Heavenly hazy hue

I’m a lark on a wing

I’m the spark of a firefly’s fling

Yet to me this must be Something more than a seasonal thing

Could it be spring, those bells that I can hear ringing?

It may be spring, but when the robins stop singing

You’re what I’m clinging to Though they say it’s spring

It’s you

If poets sing that when a heart’s sympathetic

It may be spring, then poets' plights are pathetic

But I’m poetic too

They say it’s spring, for lovers there’s where the lure is That evil thing, for which September the cure is This, they are sure, is true

Though I know that it’s so That my fancy may turn in the spring

With the right one in sight

One can find a perpetual thing

Did I need spring to bring the ring that you bought me?

Though it was spring, that wondrous day that you caught me Darling I thought we knew

That it wasn’t spring

‘Twas you

Перевод песни

Toen ik jong was, leefde ik in een wereld van dromen

Van stemmingen en mythen en illusionaire schema's

Hoewel ik nu veel volwassener ben, vrees ik dat ik moet toegeven aan het feit dat ik twijfel aan wat de moderne cynici roepen Ze zeggen dat het lente is, dit gevoel zo licht als een veer

Ze zeggen dit ding, deze magie die we samen delen

Kwam ook met het weer

Ze zeggen dat het mei is, dat maakte me zo gek als een madeliefje

Het is mei dat ze zeggen, dat heeft de hele wereld zo gek gemaakt

Hemelse wazige tint

Ik ben een leeuwerik op een vleugel

Ik ben de vonk van een vuurvliegje

Maar voor mij moet dit iets meer zijn dan een seizoensding

Zou het lente kunnen zijn, die klokken die ik kan horen rinkelen?

Het is misschien lente, maar als de roodborstjes stoppen met zingen

Jij bent waar ik me aan vastklamp, hoewel ze zeggen dat het lente is

Jij bent het

Als dichters dat zingen als een hart sympathiek is

Het kan lente zijn, dan zijn de lotgevallen van dichters zielig

Maar ik ben ook poëtisch

Ze zeggen dat het lente is, voor geliefden is daar de verleiding. Dat slechte ding, waarvoor september de remedie is.

Hoewel ik weet dat het zo is dat mijn fantasie in de lente kan veranderen

Met de juiste in zicht

Men kan een eeuwigdurend ding vinden

Had ik lente nodig om de ring te brengen die je voor me hebt gekocht?

Hoewel het lente was, die wonderbaarlijke dag dat je me betrapte, schat ik dacht dat we het wisten

Dat het geen lente was

'Was jij'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt