Give Him the Ooh-La-La: The Riviera - Blossom Dearie
С переводом

Give Him the Ooh-La-La: The Riviera - Blossom Dearie

Альбом
Four Classic Albums Plus (Blossom Dearie / Plays For Dancing / Give Him The Ooh-La-La / Once Upon A Summertime)
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
227910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Give Him the Ooh-La-La: The Riviera , artiest - Blossom Dearie met vertaling

Tekst van het liedje " Give Him the Ooh-La-La: The Riviera "

Originele tekst met vertaling

Give Him the Ooh-La-La: The Riviera

Blossom Dearie

Оригинальный текст

The Riviera

On every street a gay casino

Where continentals sip their vino

And leave their fortunes to chance

The Riviera

Where matrons draped in Paris fashions

Prolong the twilight of their passions

In mad pursuit of romance

Every gay mademoiselle

Is disarming some Maharajah

With the daring of her

Life is so completely zany and free

By the Mediterranean sea

Ah, the Riviera

Where every golden coat of sun tan

Has cost the gold of more than one man

Who wasn’t warned in advance

He may take to his heart

All the wonders of France

Then as a token for the dough that he’s sunk

He gets a little label slapped on his trunk

The Riviera

The Riviera

On every street a gay casino

Where continentals sip their vino

And leave their fortunes to chance

The Riviera

Where matrons draped in Paris fashions

Prolong the twilight of their passions

In mad pursuit of romance

Every gay mademoiselle

Is disarming some Maharajah

With the daring of her

Life is so completely zany and free

By the Mediterranean sea

Ah, The Riviera

Where every golden coat of sun tan

Has cost the gold of more than one man

Who wasn’t warned in advance

He may take to his heart

All the wonders of France

Then as a token for the dough that he’s sunk

He gets a little label slapped on his trunk

The Riviera

Перевод песни

de Rivièra

In elke straat een homocasino

Waar continentals aan hun vino nippen?

En laat hun fortuin aan het toeval over

de Rivièra

Waar matrons gedrapeerd in Parijse mode

Verleng de schemering van hun passies

Op zoek naar romantiek

Elke homo mademoiselle

Ontwapent een of andere Maharadja

Met de durf van haar

Het leven is zo compleet gek en vrij

Aan de Middellandse Zee

Ah, de Rivièra

Waar elke gouden laag van de zon bruint

Heeft het goud van meer dan één man gekost

Wie is er niet van tevoren gewaarschuwd?

Hij kan naar zijn hart nemen

Alle wonderen van Frankrijk

Dan als teken voor het deeg dat hij is gezonken

Hij krijgt een klein etiket op zijn koffer geslagen

de Rivièra

de Rivièra

In elke straat een homocasino

Waar continentals aan hun vino nippen?

En laat hun fortuin aan het toeval over

de Rivièra

Waar matrons gedrapeerd in Parijse mode

Verleng de schemering van hun passies

Op zoek naar romantiek

Elke homo mademoiselle

Ontwapent een of andere Maharadja

Met de durf van haar

Het leven is zo compleet gek en vrij

Aan de Middellandse Zee

Ah, de Rivièra

Waar elke gouden laag van de zon bruint

Heeft het goud van meer dan één man gekost

Wie is er niet van tevoren gewaarschuwd?

Hij kan naar zijn hart nemen

Alle wonderen van Frankrijk

Dan als teken voor het deeg dat hij is gezonken

Hij krijgt een klein etiket op zijn koffer geslagen

de Rivièra

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt