Hieronder staat de songtekst van het nummer Give Him the Ooh-La-La: The Riviera , artiest - Blossom Dearie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blossom Dearie
The Riviera
On every street a gay casino
Where continentals sip their vino
And leave their fortunes to chance
The Riviera
Where matrons draped in Paris fashions
Prolong the twilight of their passions
In mad pursuit of romance
Every gay mademoiselle
Is disarming some Maharajah
With the daring of her
Life is so completely zany and free
By the Mediterranean sea
Ah, the Riviera
Where every golden coat of sun tan
Has cost the gold of more than one man
Who wasn’t warned in advance
He may take to his heart
All the wonders of France
Then as a token for the dough that he’s sunk
He gets a little label slapped on his trunk
The Riviera
The Riviera
On every street a gay casino
Where continentals sip their vino
And leave their fortunes to chance
The Riviera
Where matrons draped in Paris fashions
Prolong the twilight of their passions
In mad pursuit of romance
Every gay mademoiselle
Is disarming some Maharajah
With the daring of her
Life is so completely zany and free
By the Mediterranean sea
Ah, The Riviera
Where every golden coat of sun tan
Has cost the gold of more than one man
Who wasn’t warned in advance
He may take to his heart
All the wonders of France
Then as a token for the dough that he’s sunk
He gets a little label slapped on his trunk
The Riviera
de Rivièra
In elke straat een homocasino
Waar continentals aan hun vino nippen?
En laat hun fortuin aan het toeval over
de Rivièra
Waar matrons gedrapeerd in Parijse mode
Verleng de schemering van hun passies
Op zoek naar romantiek
Elke homo mademoiselle
Ontwapent een of andere Maharadja
Met de durf van haar
Het leven is zo compleet gek en vrij
Aan de Middellandse Zee
Ah, de Rivièra
Waar elke gouden laag van de zon bruint
Heeft het goud van meer dan één man gekost
Wie is er niet van tevoren gewaarschuwd?
Hij kan naar zijn hart nemen
Alle wonderen van Frankrijk
Dan als teken voor het deeg dat hij is gezonken
Hij krijgt een klein etiket op zijn koffer geslagen
de Rivièra
de Rivièra
In elke straat een homocasino
Waar continentals aan hun vino nippen?
En laat hun fortuin aan het toeval over
de Rivièra
Waar matrons gedrapeerd in Parijse mode
Verleng de schemering van hun passies
Op zoek naar romantiek
Elke homo mademoiselle
Ontwapent een of andere Maharadja
Met de durf van haar
Het leven is zo compleet gek en vrij
Aan de Middellandse Zee
Ah, de Rivièra
Waar elke gouden laag van de zon bruint
Heeft het goud van meer dan één man gekost
Wie is er niet van tevoren gewaarschuwd?
Hij kan naar zijn hart nemen
Alle wonderen van Frankrijk
Dan als teken voor het deeg dat hij is gezonken
Hij krijgt een klein etiket op zijn koffer geslagen
de Rivièra
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt