Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Take You Home , artiest - Bleach met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bleach
Well It’s ever so funny
Coz I don’t think you’re special I don’t think you’re cool
it is probably alright
But under these lights you look beautiful
And I’m struggling
I can’t see through your fake tan
Oh ya know it for a fact
That everybody’s eating outta your hands
What do you know?
Oh you know nothing!
But I’ll still take you home
Yeah, I’ll still take you home
What do you know?
Oh you don’t know nothing!
Fancy seeing you in here
You’re all tarted up, and you don’t look the same
I haven’t seen you since last year
Yeah, surprisingly you have forgotten my name
But you know it Yeah you knew it all along
Oh you say you have forgotten
But you’re fibbin', oh don’t tell me I’m wrong
So what do you know?
Oh you know nothing!
But I’ll still take you home
Yeah, I’ll still take you home
so what do you know?
Oh you don’t know nothing, no!
Woaah…
Yeah, I said, what do you know?
Oh you don’t know nothing, no!
But I’ll still take you home
Yeah, I’ll still take you home
I said, what do you know?
Oh you don’t know nothing, no!
I fancy you with a passion
You’re a Topshop princess, a rockstar too
You’re a fad you’re a fashion
And i’m havin a job trying to talk to you
But it’s alright, put it all on one-side
Cause everybody’s looking
You got control of everyone’s eyes
Including mine
Nou, het is altijd zo grappig
Want ik denk niet dat je speciaal bent. Ik vind je niet cool
het is waarschijnlijk in orde
Maar onder deze lampen zie je er prachtig uit
En ik heb het moeilijk
Ik kan niet door je nepbruin heen kijken
Oh ja, weet het voor een feit
Dat iedereen uit je handen eet
Wat weet jij?
Oh, je weet niets!
Maar ik breng je toch naar huis
Ja, ik breng je nog steeds naar huis
Wat weet jij?
Oh, je weet van niets!
Lijkt me leuk je hier te zien
Je bent helemaal in de war en je ziet er niet hetzelfde uit
Ik heb je sinds vorig jaar niet meer gezien
Ja, verrassend genoeg ben je mijn naam vergeten
Maar je weet het Ja, je wist het al die tijd
Oh, je zegt dat je het vergeten bent
Maar je bent fibbin', oh vertel me niet dat ik het mis heb
Dus wat weet je?
Oh, je weet niets!
Maar ik breng je toch naar huis
Ja, ik breng je nog steeds naar huis
dus wat weet je?
Oh, je weet niets, nee!
Wauw…
Ja, zei ik, wat weet je?
Oh, je weet niets, nee!
Maar ik breng je toch naar huis
Ja, ik breng je nog steeds naar huis
Ik zei, wat weet je?
Oh, je weet niets, nee!
Ik vind je leuk met een passie
Je bent een Topshop-prinses, en ook een rockster
Je bent een rage, je bent een mode
En ik heb een baan om met je te praten
Maar het is goed, leg het allemaal op één kant
Want iedereen kijkt
Je hebt controle over de ogen van iedereen
inclusief de mijne
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt