
Hieronder staat de songtekst van het nummer Celtic Symphony , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
It was far across the sea, when the devil got a hold of me He wouldn’t set me free, so he kept me soul for ransom
na na na na na…
I’m a sailor man from Glasgow town,
I’ve sailed this world around and round
He’s the meanest thing that I have found
In all me days of wandering
na na na na na…
Here we go again, we’re on the road again.
We’re on the road again, we’re on the way to paradise.
We love the jungle deep, that’s where the lion sleeps
For then those evil eyes, they have no place in paradise
Graffiti on the walls, just as the sun was going down
I see graffiti on the walls — for the Celts!
for the Celts!
Graffiti on the walls says we’re magic, we’re magic,
Graffiti on the wall…
It says oh ah up the 'RA, say ooh ah up the 'RA.
we went thru each jungle deep
for the paradise that we did seek
twas no trip for the weak
we’re waltzing with the natives
Around in circles every way,
He turned to me and he did say,
«I think you’re leading me astray,
I want your soul, me boyo!»
na na na na na Here we go again, we’re on the road again.
We’re on the road again, we’re on the way to paradise.
We love the jungle deep, that’s where the lion sleeps
For then those evil eyes, they have no place in paradise
Graffiti on the walls, just as the sun was going down
I see graffiti on the walls — for the Celts!
for the Celts!
Graffiti on the walls says we’re magic, we’re magic,
Graffiti on the wall…
It says oh ah up the 'RA, say ooh ah up the 'RA.
Het was ver aan de andere kant van de zee, toen de duivel mij te pakken kreeg Hij wilde me niet vrijlaten, dus hield hij me ziel voor losgeld
na na na na na…
Ik ben een zeeman uit de stad Glasgow,
Ik heb deze wereld rond en rond gevaren
Hij is het gemeenste dat ik heb gevonden
In al mijn dagen van ronddwalen
na na na na na…
Daar gaan we weer, we zijn weer onderweg.
We zijn weer onderweg, we zijn op weg naar het paradijs.
We houden van de diepe jungle, daar slaapt de leeuw
Want dan hebben die boze ogen geen plaats in het paradijs
Graffiti op de muren, net toen de zon onderging
Ik zie graffiti op de muren - voor de Kelten!
voor de Kelten!
Graffiti op de muren zegt dat we magisch zijn, we zijn magisch,
Graffiti op de muur…
Het zegt oh ah op de 'RA, zeg ooh ah op de 'RA.
we zijn door elke jungle diep gegaan
voor het paradijs dat we zochten
het was geen reis voor de zwakken
we walsen met de inboorlingen
Rondom in cirkels,
Hij wendde zich tot mij en hij zei:
«Ik denk dat je me op een dwaalspoor brengt,
Ik wil je ziel, me boyo!»
na na na na na na Hier gaan we weer, we zijn weer op pad.
We zijn weer onderweg, we zijn op weg naar het paradijs.
We houden van de diepe jungle, daar slaapt de leeuw
Want dan hebben die boze ogen geen plaats in het paradijs
Graffiti op de muren, net toen de zon onderging
Ik zie graffiti op de muren - voor de Kelten!
voor de Kelten!
Graffiti op de muren zegt dat we magisch zijn, we zijn magisch,
Graffiti op de muur…
Het zegt oh ah op de 'RA, zeg ooh ah op de 'RA.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt