
Hieronder staat de songtekst van het nummer Timeless , artiest - Black Lungs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black Lungs
This is nothing original, identifiable
Just familiarity to tap your toes to
The soundtrack to wake up something inside of you
You never knew existed
There is nothing prolific here
Nothing hasn’t been done before
This is a sense of time and place
And a feeling to hold on to
Grow old with this
Hold this as tight as you can
Make this timeless
I could remember not too long ago this was all new to me
Back home things had fell to pieces
But you can’t pick them up and start again
Oh no would have never met you and you
Could have done without me and you
Things change but I wish some stayed the same
This is the spirit of something we never knew
But we all fell hard for it I’m gonna hold this tight as I can
I’m gonna hold this tight as I can
We will keep singing along
Because when it mattered most, you touched our souls
Every single one of you what the hell are you doing here?
If all this is and all we are, are strangers to each other we will
Keep singing along
Because when it mattered the most you touched our souls
Dit is niets origineels, herkenbaars
Gewoon vertrouwdheid om je tenen op te tikken
De soundtrack om iets in je wakker te maken
Je wist nooit dat het bestond
Er is hier niets productiefs
Niets is nog niet eerder gedaan
Dit is een gevoel van tijd en plaats
En een gevoel om aan vast te houden
Word hier oud mee
Houd dit zo goed mogelijk vast
Maak dit tijdloos
Ik kon me herinneren dat dit nog niet zo lang geleden allemaal nieuw voor me was
Thuis waren de dingen aan stukken gevallen
Maar je kunt ze niet oppakken en opnieuw beginnen
Oh nee zou jou en jou nooit hebben ontmoet
Had het zonder mij en jou kunnen doen
Dingen veranderen, maar ik wou dat sommige hetzelfde bleven
Dit is de geest van iets dat we nooit hebben geweten
Maar we zijn er allemaal hard voor gevallen. Ik ga zo stevig vasthouden als ik kan
Ik ga dit zo goed mogelijk vasthouden
We blijven meezingen
Want toen het er het meest toe deed, raakte je onze zielen
Ieder van jullie, wat doen jullie hier in godsnaam?
Als dit alles is en alles wat we zijn vreemden voor elkaar zijn, zullen we
Blijf meezingen
Want toen het er het meest toe deed, raakte je onze zielen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt