Hieronder staat de songtekst van het nummer Твой бывший , artiest - Бывший met vertaling
Originele tekst met vertaling
Бывший
Никто не знает, что я твой бывший
Мы убежим отсюда неслышно,
И ты расскажешь, как твои мальчишки
Шептали d'adolescence d'adolescence.
Никто не знает, что я твой бывший
Я набираю, но опять не слышно,
Мелькают дни быстрее фотовспышки
Я твой упущенный шанс - pas d'esperánce pas d'esperánce.
Мой минус тянет к твоему плюсу,
И в лаву превращается пол.
Твоему доверяю я вкусу,
Но в этот раз меня он подвел.
Но наши губы всё делают сами
И прохладный кухонный стол,
И эта жуткая муть между нами.
Никто не знает, что я твой бывший
Мы убежим отсюда неслышно,
И ты расскажешь, как твои мальчишки
Шептали d'adolescence d'adolescence.
Никто не знает, что я твой бывший
Я набираю, но опять не слышно,
Мелькают дни быстрее фотовспышки
Я твой упущенный шанс - pas d'esperánce pas d'esperánce.
Наши губы всё делают сами
Эта жуткая муть между нами
Не забывай, я только твой бывший
Мы убежим отсюда неслышно,
И ты расскажешь, как твои мальчишки
Шептали d'adolescence d'adolescence.
Никто не знает, что я твой бывший
Я набираю, но опять не слышно,
Мелькают дни быстрее фотовспышки
Я твой упущенный шанс - pas d'esperánce pas d'esperánce.
Спаси меня
Спаси меня
Niemand weet dat ik je ex ben
We zullen hier stilletjes wegrennen
En je zult vertellen hoe je jongens
Fluisterde d'adolescentie d'adolescentie.
Niemand weet dat ik je ex ben
Ik bel, maar nogmaals, het is niet hoorbaar,
Dagen gaan sneller voorbij dan een flits
Ik ben je gemiste kans - pas d'esperance pas d'esperance.
Mijn min trekt naar jouw plus,
En de vloer verandert in lava.
Ik vertrouw op je smaak
Maar deze keer liet hij me in de steek.
Maar onze lippen doen alles zelf
En een stoere keukentafel
En deze verschrikkelijke duisternis tussen ons.
Niemand weet dat ik je ex ben
We zullen hier stilletjes wegrennen
En je zult vertellen hoe je jongens
Fluisterde d'adolescentie d'adolescentie.
Niemand weet dat ik je ex ben
Ik bel, maar nogmaals, het is niet hoorbaar,
Dagen gaan sneller voorbij dan een flits
Ik ben je gemiste kans - pas d'esperance pas d'esperance.
Onze lippen doen alles zelf
Deze verschrikkelijke duisternis tussen ons
Vergeet niet, ik ben gewoon je ex
We zullen hier stilletjes wegrennen
En je zult vertellen hoe je jongens
Fluisterde d'adolescentie d'adolescentie.
Niemand weet dat ik je ex ben
Ik bel, maar nogmaals, het is niet hoorbaar,
Dagen gaan sneller voorbij dan een flits
Ik ben je gemiste kans - pas d'esperance pas d'esperance.
Red mij
Red mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt