
Hieronder staat de songtekst van het nummer Adios , artiest - Billy Falcon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Billy Falcon
When I go to join the departed, I don’t want my heart jump-started
I don’t want nobody bringin' me back here
I don’t wanna make some fool a hero
Just leave my pulse right there at zero
I don’t want no stranger slobberin' on my lips
If I should die alone in bed, if I should fall and hit my head
One thing you gotta promise me, please when I go just let me be
Adios, Auf Wiedersehen, don’t cry for me, cause I won’t feel the pain
Don’t you go doin' me no favors, doctor, you can shove that respirator
It’s been fun, but now it’s done, boys, I’m outta here
Don’t dress me up, don’t comb my hair
When I’m dead as dirt, then I won’t care
Buy some plywood at the Home depot;
have my brothers build a box
No, I don’t want no fancy flowers
People hangin' round my house for hours
Dig a hole on the front lawn and play somethin' that rocks
If I should die alone in bed;
if I should fall and hit my head
One thing you gotta promise me, please when I go just let me be
Adios, Auf Wiedersehen, I’m goin' where it never rains
No, I’m not talkin' bout California
Lay me out and I’ll be back to haunt ya
It’s been fun, but now it’s done, boys I’m outta here
Don’t go lookin' for my memoirs, I’ll tell it all right now
It’s not all that exciting, no need to write it down
I was good, then I was bad, then I was good, then I was bad
Then I was bad, but in the very end then I was good again
Adios, Auf Wiedersehen, don’t cry for me, I won’t feel the pain
Don’t you go puttin' yourself in hawk
I’ll be with Elvis singin' Jailhouse Rock
Well it’s been fun, but now it’s done, boys I’m outta here
Adios, Auf Wiedersehen
Als ik me bij de overledenen ga voegen, wil ik niet dat mijn hart een sprongetje maakt
Ik wil niet dat niemand me hier terugbrengt
Ik wil niet van een dwaas een held maken
Laat mijn hartslag daar op nul
Ik wil geen vreemde kwijl op mijn lippen
Als ik alleen in bed zou sterven, als ik zou vallen en mijn hoofd zou stoten
Eén ding moet je me beloven, alsjeblieft als ik ga, laat me dan zijn
Adios, Auf Wiedersehen, huil niet om mij, want ik zal de pijn niet voelen
Ga me geen gunsten verlenen, dokter, u kunt dat beademingsapparaat duwen
Het was leuk, maar nu is het klaar, jongens, ik ben hier weg
Kleed me niet aan, kam mijn haar niet
Als ik zo dood ben, maakt het me niet uit
Koop wat triplex bij het Home-depot;
laat mijn broers een doos bouwen
Nee, ik wil geen mooie bloemen
Mensen hangen uren in mijn huis
Graaf een gat in het gazon en speel iets dat rockt
Als ik alleen in bed zou sterven;
als ik zou vallen en mijn hoofd zou stoten
Eén ding moet je me beloven, alsjeblieft als ik ga, laat me dan zijn
Adios, Auf Wiedersehen, ik ga waar het nooit regent
Nee, ik heb het niet over Californië
Leg me neer en ik kom terug om je te achtervolgen
Het was leuk, maar nu is het klaar, jongens, ik ben hier weg
Ga niet zoeken naar mijn memoires, ik vertel het nu meteen
Het is allemaal niet zo spannend, je hoeft het niet op te schrijven
Ik was goed, toen was ik slecht, toen was ik goed, toen was ik slecht
Toen was ik slecht, maar uiteindelijk was ik weer goed
Adios, Auf Wiedersehen, huil niet om mij, ik zal de pijn niet voelen
Ga je niet in de havik stoppen?
I'll be with Elvis singin' Jailhouse Rock
Nou, het was leuk, maar nu is het klaar, jongens, ik ben hier weg
Adios, Auf Wiedersehen
Billy Falcon • 1977
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt