World Ablaze - Big Sean, James Fauntleroy
С переводом

World Ablaze - Big Sean, James Fauntleroy

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
288520

Hieronder staat de songtekst van het nummer World Ablaze , artiest - Big Sean, James Fauntleroy met vertaling

Tekst van het liedje " World Ablaze "

Originele tekst met vertaling

World Ablaze

Big Sean, James Fauntleroy

Оригинальный текст

Stay close to me, so close to me

That’s how it’s supposed to be

Long as you’ve been knowing me

You been holding me down,

I’m sure as fuck, so fuck hopefully

I watch over you, you watch over me

And that’s how it’s supposed to be

And we are, alright

Now, when the world’s ablaze, the stars will fall

The lights go off

Say its going to be, alright

Its going to be, alright

Cause, when the world’s ablaze, the stars will fall

The lights go off

Say its going to be, alright

Its going to be, alright

Just tell me it’ll be, tell me it’ll be

Tell me it’ll be, tell me it’ll be

«Might not make it this time»

Is what not to say at this time

Sometimes, the truth ain’t what you need to hear

And you tell them they alright, when they need a cure

I’mma believe in paradise if I don’t see the sand

Only palm trees I got is this weed off in my hand

Around the same time my mom said «Sean, you need a plan

Mrs. Freeman’s son, across the street got shot,

Now she need a hand!»

Traumatized, gotta watch, his momma cry

Now I gotta look up, up in his momma eyes, tell his momma lies

Like, «It's gonna be alright,"knowing it ain’t alright

I know there’s just so much pain, and there’s probably more on the way

You know I love you momma like she mine,

Whether we together, or we trying

We fuck, three times, we smoke, tree times

We climb, I left, came back in town, it wasn’t in time

The cancer done came, it just hit it’s prime

It came from the breast, just spread to the spine

It might make her blind, she stare at the blinds:

«This can’t be my mom!»

Got me thinking, «whats a girl to do, a girl to do?

When her world’s a pool?

And she comes up for air, and it’s walls of flames

And all the stress is all propane

She’s burned again»

Hoping I could make her smile

Take cancer and David Blaine it out,

POOF!

Disappear, God make an out!

Stay close to me, so close to me

That’s how it’s supposed to be

Long as you’ve been knowing me

You been holding me down,

I’m sure as fuck, so fuck hopefully

I watch over you, you watch over me

And that’s how it’s supposed to be

And we are, alright

Перевод песни

Blijf dicht bij me, zo dicht bij me

Dat is hoe het zou moeten zijn

Zolang je me al kent

Je hield me vast,

Ik weet het zeker, verdomme, dus hopelijk verdomme

Ik waak over jou, jij waakt over mij

En zo hoort het te zijn

En dat zijn we, oké

Nu, wanneer de wereld in vuur en vlam staat, zullen de sterren vallen

De lichten gaan uit

Zeg dat het goed gaat komen

Het gaat goed komen

Want als de wereld in vuur en vlam staat, zullen de sterren vallen

De lichten gaan uit

Zeg dat het goed gaat komen

Het gaat goed komen

Zeg me gewoon dat het zo zal zijn, zeg me dat het zo zal zijn

Zeg me dat het zo zal zijn, zeg me dat het zo zal zijn

"Misschien niet deze keer"

Is wat je op dit moment niet moet zeggen?

Soms is de waarheid niet wat je moet horen

En je vertelt ze dat ze in orde zijn, wanneer ze een remedie nodig hebben

Ik geloof in het paradijs als ik het zand niet zie

De enige palmbomen die ik heb, is dit onkruid in mijn hand

Rond dezelfde tijd zei mijn moeder: "Sean, je hebt een plan nodig"

De zoon van mevrouw Freeman, aan de overkant van de straat, werd neergeschoten,

Nu heeft ze hulp nodig!»

Getraumatiseerd, ik moet kijken, zijn moeder huilt

Nu moet ik omhoog kijken, in de ogen van zijn moeder, zijn moeder leugens vertellen

Zoals: "Het komt goed," wetende dat het niet goed is"

Ik weet dat er zoveel pijn is en dat er waarschijnlijk nog meer op komst is

Je weet dat ik van je hou, mama zoals zij van mij,

Of we nu samen zijn of we proberen

We neuken, drie keer, we roken, drie keer

We klimmen, ik ging weg, kwam terug in de stad, het was niet op tijd

De kanker die was gedaan kwam, het raakte gewoon zijn hoogtepunt

Het kwam uit de borst, verspreidde zich gewoon naar de ruggengraat

Het kan haar blind maken, ze staart naar de jaloezieën:

«Dit kan mijn moeder niet zijn!»

Zette me aan het denken, «wat is een meisje om te doen, een meisje om te doen?

Wanneer haar wereld een zwembad is?

En ze komt omhoog voor lucht, en het zijn muren van vlammen

En alle stress is allemaal propaan

Ze is weer verbrand»

In de hoop dat ik haar kon laten lachen

Neem kanker en David Blaine het uit,

POEF!

Verdwijn, God maak een uit!

Blijf dicht bij me, zo dicht bij me

Dat is hoe het zou moeten zijn

Zolang je me al kent

Je hield me vast,

Ik weet het zeker, verdomme, dus hopelijk verdomme

Ik waak over jou, jij waakt over mij

En zo hoort het te zijn

En dat zijn we, oké

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt