
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bruno , artiest - Big Foot Mama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Big Foot Mama
Bruno je bil simpatičen fant
rad ga je pil in rad je kadil.
Z nami je hodil iz špila na špil
mešal je zvok in imel je svoj stil
popoldne na poti, vročina in znoj
postanek na črpalki za bencin
mal se razgledamo kaj bomo spil
črpalkar z brki nas gleda v profil
naenkrat se bruno nagne naprej
roko v žepu jakno v pir
črpalkarja strese ga mrz
Bruno zavpije na glas:
to je rop — to je rop, to je rop
to je rop — to je rop, to je rop
Nobenmu ni jasn kaj se godi
črpalkar se strzne, streznemo se vsi.
Brunota gleda a Bruno molči
Čez neki sekund se na enkrat sprosti
s pogledom nedolžno naivnih oči
iz žepa potegne prazne dlani
«Mal smo se hecal, oprostite gospod
mal za popestritev, ker dolga je pot.»
Brko si oddahne, oddahnemo si vsi
zmajuje z glavo, Brunotu veli:
«Usrou sm se, ampak srečo maš ti»
Izpod pulta potegne bejzbol kij, zdej pa vpij:
to je rop — to je rop, to je rop
to je rop — to je rop, to je rop
to je rop — to je rop, to je rop
to je rop — to je rop, to je rop
Bruno was een aardige vent
hij dronk het graag en hij rookte het graag.
Hij liep met ons mee van dek tot dek
hij mixte het geluid en hij had zijn eigen stijl
middag op pad, hitte en zweet
een stop bij een benzinepomp
laten we eens kijken wat we gaan drinken
een pumper met een snor kijkt ons in profiel aan
plotseling leunt Bruno naar voren
hand in zakjasje in pir
de pumper wordt geschud door de kou
Bruno roept hardop:
het is een overval - het is een overval, het is een overval
het is een overval - het is een overval, het is een overval
Het is voor niemand duidelijk wat er aan de hand is
de pumpman krimpt ineen, wij krimpen allemaal ineen.
Bruno kijkt maar Bruno zwijgt
Na ongeveer een seconde ontspant het plotseling
met een blik van onschuldige, naïeve ogen
hij haalt zijn lege handpalmen uit zijn zak
"We maakten maar een grapje, sorry meneer
weinig om de boel op te fleuren, want het is een lange weg."
De snor slaakt een zucht van verlichting, we slaken allemaal een zucht van verlichting
hoofdschuddend zegt hij tegen Bruno:
"Ik heb het verpest, maar je hebt geluk"
Hij haalt een honkbalknuppel onder de toonbank vandaan en roept dan:
het is een overval - het is een overval, het is een overval
het is een overval - het is een overval, het is een overval
het is een overval - het is een overval, het is een overval
het is een overval - het is een overval, het is een overval
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt