Dat's How I'm Livin' - Bg Knocc Out, YELLA
С переводом

Dat's How I'm Livin' - Bg Knocc Out, YELLA

Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
264260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dat's How I'm Livin' , artiest - Bg Knocc Out, YELLA met vertaling

Tekst van het liedje " Dat's How I'm Livin' "

Originele tekst met vertaling

Dat's How I'm Livin'

Bg Knocc Out, YELLA

Оригинальный текст

Yo, this is the number one bitch

Where y’all know, comin' straight from the center of Compton

Radio Station B.G.

K. O

2456 on your dial

Where we play all the dope shit

Yo, this is Eazy-muthaphukkin-E

And you’re listenin' to radio station B.G.

K. O

Rollin' in my hood, twistin' on them D’s

Age 19 and I’m pushin' straight keys

Me and my B.G.'s, baby gangstas

Puttin' it down right because we don’t allow pranksters

Girls come through, lookin' by and all fine

But I know in their mind, all they see is dollar signs

So back off, yo, I might met to a ho

Wait 'til nightfall and take her ass to the mo-mo

Blaze up some indo, sip a little 8 Ball

5 minutes later, I’m all up in them drizzos

Knockin' down them Wizzos, with my bulldozer

When I’m ready to switch I’ll tell the girl to bend over

Do a little smackin', trippin' and then I’m through

Tell her yeah give me a call sometimes tomorrow around 2

It’s now 2 o’clock and she hit me on the hip

But I can’t call her back cause I’m tryin' to stack my grip

The trick might trip the next time that she see me

Messin' around to get her ass slapped by the B. G

I’m not a women beater but still I ain’t givin'

Up a damn thing, yeah trick, that’s how I’m livin

K.O.

lettin' you know

That you can’t live with this

That’s how livin in 9−4

Yeah, let it flow

K.O.

lettin' you know

That you can’t live with this

That’s how livin' in 9−4

Ooooohhh yeaahh

Before the brother was rappin', the brother was straight robbin'

Gafflin' up my mailbox like a part time jobbin'

I did it cause that’s all I knew

I dropped out the school in the 8th grade

Doin drive-bys with the 12 gauge

Livin' foul as a child back in the days

Until I find out, that the crime does not pay

At age 13 I went to juvenile hog

And on the inside they treat the brother like a dog

So being locked down really ain’t the lick

They get to tell the brother once you sleep don’t sniff

But forget that, I’d rather be free out in the streets

Gettin lay everyday and don’t have to beat my niece

Be gatherin' to sneak with E, when and where I wanna

Hangin' with the homies drinkin' 40's on the corner

Now I’m on wax, kickin' straight gangsterism

Lettin' fools know in '94

Cause yo, that’s how I’m livin'

Now I see the small delight in just bangin'

Goin' state to state on the plane entertainin'

The world, rockin' shows, knockin' hoes, everywhere I go

Everybody knows K. O

And I said, it feels good to make it out the hood

And be some body like I had always said I would

But though I’m still starvin', no more drive-byin'

The streets get worse but still the brother keeps tryin'

To be the best I can, with no time to waste

And since I went straight, I keep the smile on my mama’s face

Now I’m a father, I strap a little harder

June 19th of 93 out comes my daughter

Sometimes I get a blur and think about doin' dirt

But I checked myself, and put my focus in her

That’s how I’m livin'

… where ever the fuckers …

… hipped out and stepped forward …

(*static*)

… how I’m living.

… ay, man …

… just don’t (*static*) we’re entertained …

… no shit, man …

Перевод песни

Yo, dit is de nummer één teef

Zoals jullie allemaal weten, komt rechtstreeks uit het centrum van Compton

Radiostation B.G.

K.O

2456 op je wijzerplaat

Waar we alle dope shit spelen

Yo, dit is Eazy-muthaphukkin-E

En je luistert naar radiostation B.G.

K.O

Rollin' in mijn kap, twistin' op die D's

Leeftijd 19 en ik druk op rechte toetsen

Ik en mijn B.G.'s, baby gangsta's

Doe het goed, want grappenmakers zijn niet toegestaan

Meisjes komen langs, kijken voorbij en alles goed

Maar ik weet in gedachten dat alles wat ze zien dollartekens zijn

Dus trek je terug, yo, ik zou een ho kunnen ontmoeten

Wacht tot de avond valt en neem haar mee naar de mo-mo

Blaas wat indo op, drink een beetje 8 Ball

5 minuten later zit ik helemaal in die drizzo's

Sla die Wizzo's neer met mijn bulldozer

Als ik klaar ben om te wisselen, zeg ik tegen het meisje dat ze voorover moet buigen

Doe een beetje smackin', trippin' en dan ben ik klaar

Zeg haar ja, bel me soms morgen rond 2 uur

Het is nu 2 uur en ze sloeg me op mijn heup

Maar ik kan haar niet terugbellen omdat ik mijn grip probeer te stapelen

De truc zou kunnen struikelen de volgende keer dat ze me ziet

Knoeien om haar kont te laten slaan door de B.G

Ik ben geen vrouwenklopper, maar toch geef ik niet

Verdomd iets verzinnen, ja truc, zo leef ik

KO

laat het je weten

Dat je hier niet mee kunt leven

Zo leven in 9−4

Ja, laat het stromen

KO

laat het je weten

Dat je hier niet mee kunt leven

Zo leef je in 9−4

Ooooohhh jaaahh

Voordat de broer aan het rappen was, was de broer regelrecht aan het beroven

Gafflin' mijn mailbox als een parttime jobbin'

Ik deed het, want dat is alles wat ik wist

Ik stopte met school in de 8e klas

Doin drive-bys met de 12 meter

Livin 'fout als een kind terug in de dagen

Totdat ik erachter kom dat de misdaad niet loont

Op 13-jarige leeftijd ging ik naar het jonge varken

En van binnen behandelen ze de broer als een hond

Dus opgesloten zitten is echt niet leuk

Ze mogen de broer vertellen dat als je eenmaal slaapt, niet snuffelen

Maar vergeet dat, ik ben liever vrij op straat

Ik lig elke dag en hoef mijn nichtje niet te slaan

Kom samen om met E te sluipen, waar en wanneer ik wil

Rondhangen met de homies die 40's drinken op de hoek

Nu ben ik aan de wax, kickin' recht gangsterisme

Laat dwazen het weten in '94

Want yo, zo leef ik

Nu zie ik het kleine genot in gewoon knallen

Ga van staat naar staat in het vliegtuig entertainen

De wereld, rockende shows, kloppende hoeren, overal waar ik ga

Iedereen kent K.O

En ik zei: het voelt goed om uit de motorkap te komen

En wees een lichaam zoals ik altijd had gezegd dat ik dat zou doen

Maar hoewel ik nog steeds honger heb, geen drive-by meer

De straten worden erger, maar toch blijft de broer het proberen

Om zo goed mogelijk te zijn, zonder tijd te verliezen

En aangezien ik rechtdoor ging, houd ik de glimlach op het gezicht van mijn moeder

Nu ik een vader ben, doe ik een beetje harder om

Op 19 juni 93 komt mijn dochter uit

Soms krijg ik een waas en denk ik erover om vuil te maken

Maar ik controleerde mezelf en legde mijn focus op haar

Dat is hoe ik leef

… waar ooit de klootzakken …

… huppelde naar buiten en stapte naar voren …

(*statisch*)

… hoe ik leef.

… ja, man …

… gewoon niet doen (*statisch*) we zijn vermaakt …

… no shit, man …

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt