Hieronder staat de songtekst van het nummer Dat's How I'm Livin' , artiest - Bg Knocc Out, YELLA met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bg Knocc Out, YELLA
Yo, this is the number one bitch
Where y’all know, comin' straight from the center of Compton
Radio Station B.G.
K. O
2456 on your dial
Where we play all the dope shit
Yo, this is Eazy-muthaphukkin-E
And you’re listenin' to radio station B.G.
K. O
Rollin' in my hood, twistin' on them D’s
Age 19 and I’m pushin' straight keys
Me and my B.G.'s, baby gangstas
Puttin' it down right because we don’t allow pranksters
Girls come through, lookin' by and all fine
But I know in their mind, all they see is dollar signs
So back off, yo, I might met to a ho
Wait 'til nightfall and take her ass to the mo-mo
Blaze up some indo, sip a little 8 Ball
5 minutes later, I’m all up in them drizzos
Knockin' down them Wizzos, with my bulldozer
When I’m ready to switch I’ll tell the girl to bend over
Do a little smackin', trippin' and then I’m through
Tell her yeah give me a call sometimes tomorrow around 2
It’s now 2 o’clock and she hit me on the hip
But I can’t call her back cause I’m tryin' to stack my grip
The trick might trip the next time that she see me
Messin' around to get her ass slapped by the B. G
I’m not a women beater but still I ain’t givin'
Up a damn thing, yeah trick, that’s how I’m livin
K.O.
lettin' you know
That you can’t live with this
That’s how livin in 9−4
Yeah, let it flow
K.O.
lettin' you know
That you can’t live with this
That’s how livin' in 9−4
Ooooohhh yeaahh
Before the brother was rappin', the brother was straight robbin'
Gafflin' up my mailbox like a part time jobbin'
I did it cause that’s all I knew
I dropped out the school in the 8th grade
Doin drive-bys with the 12 gauge
Livin' foul as a child back in the days
Until I find out, that the crime does not pay
At age 13 I went to juvenile hog
And on the inside they treat the brother like a dog
So being locked down really ain’t the lick
They get to tell the brother once you sleep don’t sniff
But forget that, I’d rather be free out in the streets
Gettin lay everyday and don’t have to beat my niece
Be gatherin' to sneak with E, when and where I wanna
Hangin' with the homies drinkin' 40's on the corner
Now I’m on wax, kickin' straight gangsterism
Lettin' fools know in '94
Cause yo, that’s how I’m livin'
Now I see the small delight in just bangin'
Goin' state to state on the plane entertainin'
The world, rockin' shows, knockin' hoes, everywhere I go
Everybody knows K. O
And I said, it feels good to make it out the hood
And be some body like I had always said I would
But though I’m still starvin', no more drive-byin'
The streets get worse but still the brother keeps tryin'
To be the best I can, with no time to waste
And since I went straight, I keep the smile on my mama’s face
Now I’m a father, I strap a little harder
June 19th of 93 out comes my daughter
Sometimes I get a blur and think about doin' dirt
But I checked myself, and put my focus in her
That’s how I’m livin'
… where ever the fuckers …
… hipped out and stepped forward …
(*static*)
… how I’m living.
… ay, man …
… just don’t (*static*) we’re entertained …
… no shit, man …
Yo, dit is de nummer één teef
Zoals jullie allemaal weten, komt rechtstreeks uit het centrum van Compton
Radiostation B.G.
K.O
2456 op je wijzerplaat
Waar we alle dope shit spelen
Yo, dit is Eazy-muthaphukkin-E
En je luistert naar radiostation B.G.
K.O
Rollin' in mijn kap, twistin' op die D's
Leeftijd 19 en ik druk op rechte toetsen
Ik en mijn B.G.'s, baby gangsta's
Doe het goed, want grappenmakers zijn niet toegestaan
Meisjes komen langs, kijken voorbij en alles goed
Maar ik weet in gedachten dat alles wat ze zien dollartekens zijn
Dus trek je terug, yo, ik zou een ho kunnen ontmoeten
Wacht tot de avond valt en neem haar mee naar de mo-mo
Blaas wat indo op, drink een beetje 8 Ball
5 minuten later zit ik helemaal in die drizzo's
Sla die Wizzo's neer met mijn bulldozer
Als ik klaar ben om te wisselen, zeg ik tegen het meisje dat ze voorover moet buigen
Doe een beetje smackin', trippin' en dan ben ik klaar
Zeg haar ja, bel me soms morgen rond 2 uur
Het is nu 2 uur en ze sloeg me op mijn heup
Maar ik kan haar niet terugbellen omdat ik mijn grip probeer te stapelen
De truc zou kunnen struikelen de volgende keer dat ze me ziet
Knoeien om haar kont te laten slaan door de B.G
Ik ben geen vrouwenklopper, maar toch geef ik niet
Verdomd iets verzinnen, ja truc, zo leef ik
KO
laat het je weten
Dat je hier niet mee kunt leven
Zo leven in 9−4
Ja, laat het stromen
KO
laat het je weten
Dat je hier niet mee kunt leven
Zo leef je in 9−4
Ooooohhh jaaahh
Voordat de broer aan het rappen was, was de broer regelrecht aan het beroven
Gafflin' mijn mailbox als een parttime jobbin'
Ik deed het, want dat is alles wat ik wist
Ik stopte met school in de 8e klas
Doin drive-bys met de 12 meter
Livin 'fout als een kind terug in de dagen
Totdat ik erachter kom dat de misdaad niet loont
Op 13-jarige leeftijd ging ik naar het jonge varken
En van binnen behandelen ze de broer als een hond
Dus opgesloten zitten is echt niet leuk
Ze mogen de broer vertellen dat als je eenmaal slaapt, niet snuffelen
Maar vergeet dat, ik ben liever vrij op straat
Ik lig elke dag en hoef mijn nichtje niet te slaan
Kom samen om met E te sluipen, waar en wanneer ik wil
Rondhangen met de homies die 40's drinken op de hoek
Nu ben ik aan de wax, kickin' recht gangsterisme
Laat dwazen het weten in '94
Want yo, zo leef ik
Nu zie ik het kleine genot in gewoon knallen
Ga van staat naar staat in het vliegtuig entertainen
De wereld, rockende shows, kloppende hoeren, overal waar ik ga
Iedereen kent K.O
En ik zei: het voelt goed om uit de motorkap te komen
En wees een lichaam zoals ik altijd had gezegd dat ik dat zou doen
Maar hoewel ik nog steeds honger heb, geen drive-by meer
De straten worden erger, maar toch blijft de broer het proberen
Om zo goed mogelijk te zijn, zonder tijd te verliezen
En aangezien ik rechtdoor ging, houd ik de glimlach op het gezicht van mijn moeder
Nu ik een vader ben, doe ik een beetje harder om
Op 19 juni 93 komt mijn dochter uit
Soms krijg ik een waas en denk ik erover om vuil te maken
Maar ik controleerde mezelf en legde mijn focus op haar
Dat is hoe ik leef
… waar ooit de klootzakken …
… huppelde naar buiten en stapte naar voren …
(*statisch*)
… hoe ik leef.
… ja, man …
… gewoon niet doen (*statisch*) we zijn vermaakt …
… no shit, man …
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt