
Hieronder staat de songtekst van het nummer Carnada , artiest - Bestiario met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bestiario
Te levantas de tu cama muy temprano en la mañana
Y te vas a trabajar
Con el asco en la mirada y sin disimular nada
No sabes a quién culpar
Te sientes acorralada y el brillo de tu mirada
Ya se empieza a disipar
Pero haces como si nada y así empieza tu jornada
A perseguir el capital
El trabajo es la carnada para que nadie haga nada
Y legitime la maldad
Pisoteando a tus hermanas y olvidando las palabras
Amistad, fraternidad
Una trampa bien armada para que nadie haga nada
Se encargaron de montar
Los que mandan ahí arriba que deciden por tu vida
Y que dicen representar
Los que mandan ahí arriba que deciden por tu vida
Y que dicen representar
Pero yo no quiero ir a trabajar
Un esclavo del sistema laboral
Si mi vida no la puedes contratar
Y mi tiempo no lo puedes controlar
Y llega el fin de semana y te sientes agasajada
Crees que vas a descansar
Pero ya no tienes nada, ni siquiera la esperanza
De abrazar la libertad
Cinco días de relleno y solo dos de desenfreno
Tu vida no da pa' más
Mientras besas tu cadena ya has escrito tu condena
Y en la morgue acabarás
Pero yo no quiero ir a trabajar
Un esclavo del sistema laboral
Si mi vida no la puedes contratar
Y mi tiempo no lo puedes controlar
Y no hago mas na'
Je staat ’s ochtends heel vroeg uit je bed
En je gaat aan het werk
Met walging in zijn ogen en zonder iets te verbergen
Je weet niet wie je de schuld moet geven
Je voelt je in het nauw gedreven en de helderheid van je blik
Het begint al op te lossen
Maar je doet alsof er niets is en zo begint je dag
om de hoofdstad te achtervolgen
Werk is het aas zodat niemand iets doet
En legitimeer het kwaad
Je zussen vertrappen en de woorden vergeten
vriendschap, broederschap
Een goedbewapende val zodat niemand iets doet
Zij zorgden voor de montage
Degenen die daar heersen, beslissen voor jouw leven
En wat zeggen ze dat ze vertegenwoordigen?
Degenen die daar heersen, beslissen voor jouw leven
En wat zeggen ze dat ze vertegenwoordigen?
Maar ik wil niet naar mijn werk
Een slaaf van het arbeidssysteem
Als je mijn leven niet kunt huren
En je hebt geen controle over mijn tijd
En het weekend komt eraan en je voelt je behandeld
Denk je dat je gaat rusten
Maar je hebt niets meer, zelfs geen hoop
Vrijheid omarmen
Vijf dagen vullen en slechts twee losbandigheid
Je leven geeft niet meer
Terwijl je je ketting kust, heb je je zin al geschreven
En in het mortuarium zul je eindigen
Maar ik wil niet naar mijn werk
Een slaaf van het arbeidssysteem
Als je mijn leven niet kunt huren
En je hebt geen controle over mijn tijd
En ik doe niets anders
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt