Empty Bed Blues Part 2 - Bessie Smith, Clarence Williams, Joe Smith
С переводом

Empty Bed Blues Part 2 - Bessie Smith, Clarence Williams, Joe Smith

Альбом
The Essential Collection
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
203530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Empty Bed Blues Part 2 , artiest - Bessie Smith, Clarence Williams, Joe Smith met vertaling

Tekst van het liedje " Empty Bed Blues Part 2 "

Originele tekst met vertaling

Empty Bed Blues Part 2

Bessie Smith, Clarence Williams, Joe Smith

Оригинальный текст

I woke up this morning with a awful aching head

I woke up this morning with a awful aching head

My new man had left me, just a room and a empty bed

Bought me a coffee grinder that’s the best one I could find

Bought me a coffee grinder that’s the best one I could find

Oh, he could grind my coffee, 'cause he had a brand new grind

He’s a deep sea diver with a stroke that can’t go wrong

He’s a deep sea diver with a stroke that can’t go wrong

He can stay at the bottom and his wind holds out so long

He knows how to thrill me and he thrills me night and day

Oh, he knows how to thrill me, he thrills me night and day

He’s got a new way of loving, almost takes my breath away

Lord, he’s got that sweet somethin' and I told my girlfriend Lou

He’s got that sweet somethin' and I told my girlfriend Lou

From the way she’s raving, she must have gone and tried it too

Перевод песни

Ik werd vanmorgen wakker met een vreselijk pijnlijk hoofd

Ik werd vanmorgen wakker met een vreselijk pijnlijk hoofd

Mijn nieuwe man had me verlaten, alleen een kamer en een leeg bed

Ik heb een koffiemolen voor me gekocht, de beste die ik kon vinden

Ik heb een koffiemolen voor me gekocht, de beste die ik kon vinden

Oh, hij kon mijn koffie malen, want hij had een gloednieuwe maling

Hij is een diepzeeduiker met een beroerte die niet fout kan gaan

Hij is een diepzeeduiker met een beroerte die niet fout kan gaan

Hij kan op de bodem blijven en zijn wind houdt zo lang stand

Hij weet hoe hij me moet prikkelen en hij maakt me dag en nacht in vervoering

Oh, hij weet hoe hij me moet prikkelen, hij maakt me dag en nacht in vervoering

Hij heeft een nieuwe manier van liefhebben, het beneemt me bijna de adem

Heer, hij heeft iets lekkers en ik zei tegen mijn vriendin Lou

Hij heeft iets liefs en ik zei tegen mijn vriendin Lou

Gezien de manier waarop ze raaskalt, moet ze het ook zijn gaan proberen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt