La Selección - Bermudas

La Selección - Bermudas

  • Jaar van uitgave: 2002
  • Taal: Spaans
  • Duur: 3:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Selección , artiest - Bermudas met vertaling

Tekst van het liedje " La Selección "

Originele tekst met vertaling

La Selección

Bermudas

Originele tekst

En este loco mundo donde todo pasa

Hay tanto ruido que ya no te logro escuchar

Y tus recuerdos van perdiendose en el tiempo

entre montones de trikes viejos y demas

Por lo que yo te escribo no te sientas mal

es solo que parece que te alejas mas.

Es que yo me pregunto si conoceras

algun muchacho bueno que te guste mas aaa

y asi llega otro dia y asi se va

y yo vivo en tus cartas esperando mas,

no se si la distancia te confundirá

y te haga olvidarme yo no se que harás na na na

supón que escribo que estoy saliendo con alguien,

supón que digo que ya no te puedo esperar

y que mi corazón ya no lleva tu ritmo,

dime, que harías?

me pregunto si lloraras,

Por lo que yo te escribo no te sientas mal

es solo que parece que te alejas mas.

Es que yo me pregunto si conoceras

algun muchacho bueno que te guste mas aaa

y asi llega otro dia y asi se va

y yo vivo en tus cartas esperando mas,

no se si la distancia te confundirá

y te haga olvidarme yo no se que harás

pequeños trozos de felicidad.

y asi llega otro dia y asi se va

y yo vivo en tus cartas esperando mas,

y asi llega otro dia y asi se va

y yo vivo en tus cartas esperando mas,

no se si la distancia te confundirá

y te haga olvidarme yo no se que haráaaaas

nanana pequeños trozos de felicidaaad na na na

Liedvertaling

In deze gekke wereld waar alles gebeurt

Er is zoveel lawaai dat ik je niet meer kan horen

En je herinneringen gaan verloren in de tijd

tussen stapels oude trikes en andere

Voor wat ik schrijf voel je je niet slecht

Het is alleen dat je steeds verder weg lijkt te komen.

Is dat ik vraag me af of je het wist

elke goede jongen die je meer leuk vindt aaa

en zo komt er weer een dag en zo gaat het

en ik leef in je brieven wachtend op meer,

Ik weet niet of de afstand u zal verwarren

en laat je me vergeten. Ik weet niet wat je gaat doen na na na

Stel dat ik schrijf dat ik met iemand uitga,

Stel dat ik zeg dat ik niet meer op je kan wachten

en dat mijn hart je ritme niet meer houdt,

zeg me, wat zou jij doen?

Ik vraag me af of je zou huilen

Voor wat ik schrijf voel je je niet slecht

Het is alleen dat je steeds verder weg lijkt te komen.

Is dat ik vraag me af of je het wist

elke goede jongen die je meer leuk vindt aaa

en zo komt er weer een dag en zo gaat het

en ik leef in je brieven wachtend op meer,

Ik weet niet of de afstand u zal verwarren

en je me laten vergeten. Ik weet niet wat je gaat doen

kleine stukjes geluk.

en zo komt er weer een dag en zo gaat het

en ik leef in je brieven wachtend op meer,

en zo komt er weer een dag en zo gaat het

en ik leef in je brieven wachtend op meer,

Ik weet niet of de afstand u zal verwarren

en je me laten vergeten. Ik weet niet wat ik moet doen

nanana kleine stukjes gelukzaligheid na na na

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt