
Hieronder staat de songtekst van het nummer Montage , artiest - Bares met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bares
This quiet space is all that’s holding us
Everything would change when we get in our seperate cars
And drive away, the sky behind is turning dusk
But in this moment I’m still yours
Cause right now we’re on pause
We’ve spent the last two hours tearing at the seams
Finding all the rot that had been hiding underneath
And now we’re tired and we both feel quite alone
Tears soaked, we still make each other laugh
Fabricating a montage of our love
All the things we were gonna do fade away
We grew up and apart and we’re not the same
And we’re not the same
It might have worked
We might have won
But we’ve been here a hundred timesAnd the damage is done
It might have worked
We might have won
But we’ve been here a hundred timesAnd the damage is done
Memories are flying through our minds
Remembering the happiness and conjuring
Because reliving them is not within our time
But we commemorate the moments that are echoes of our lives
Tears soaked, we still make eachother laugh
Fabricating a montage of our love
All the things we were gonna do fade away
We grew up and apart and we’re not the same
And we’re not the same
And we’re not the same
And we’re not the same
'Cause it might have worked
We might have won
But we’ve been here a hundread times
And the damage is done
And i loved you first
You were the one
But we have torn each other down
This isn’t love
This isn’t love
This isn’t love
Months go by and I still think of you
Maybe i was stupid and I didn’t think it through
But moving forward is all that i can do
Deze stille ruimte is het enige dat ons vasthoudt
Alles zou veranderen als we in onze aparte auto's stappen
En rijd weg, de lucht erachter verandert in schemering
Maar op dit moment ben ik nog steeds van jou
Omdat we nu op pauze staan
We hebben de afgelopen twee uur aan de naden gescheurd
Al het rot vinden dat zich eronder had verstopt
En nu zijn we moe en voelen we ons allebei behoorlijk alleen
Tranen doorweekt, we maken elkaar nog steeds aan het lachen
Het fabriceren van een montage van onze liefde
Alle dingen die we gingen doen, vervagen
We zijn opgegroeid en uit elkaar en we zijn niet hetzelfde
En we zijn niet hetzelfde
Het heeft misschien gewerkt
We hadden misschien gewonnen
Maar we zijn hier al honderd keer geweest en de schade is aangericht
Het heeft misschien gewerkt
We hadden misschien gewonnen
Maar we zijn hier al honderd keer geweest en de schade is aangericht
Herinneringen vliegen door onze gedachten
Het geluk herinneren en toveren
Omdat herbeleven ervan niet binnen onze tijd ligt
Maar we herdenken de momenten die echo's zijn van ons leven
Tranen doorweekt, we maken elkaar nog steeds aan het lachen
Het fabriceren van een montage van onze liefde
Alle dingen die we gingen doen, vervagen
We zijn opgegroeid en uit elkaar en we zijn niet hetzelfde
En we zijn niet hetzelfde
En we zijn niet hetzelfde
En we zijn niet hetzelfde
Omdat het misschien heeft gewerkt
We hadden misschien gewonnen
Maar we zijn hier al honderd keer geweest
En de schade is aangericht
En ik hield eerst van jou
Jij was de ware
Maar we hebben elkaar afgebroken
Dit is geen liefde
Dit is geen liefde
Dit is geen liefde
Maanden gaan voorbij en ik denk nog steeds aan je
Misschien was ik stom en heb ik er niet goed over nagedacht
Maar vooruitgaan is alles wat ik kan doen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt