Руки выше - Бардак
С переводом

Руки выше - Бардак

  • Альбом: Рандом

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:48

Hieronder staat de songtekst van het nummer Руки выше , artiest - Бардак met vertaling

Tekst van het liedje " Руки выше "

Originele tekst met vertaling

Руки выше

Бардак

Оригинальный текст

Да будь-то хоть Нью-Йорк или Прага

Напомни рэпак от «Града», брат.

Таланта, так как краток,

Две копии вне дубликата.

Мы будто хипстер и гетто

Долой долбило толпу.

Мы будто хипстер и кэт,

И в деле древние, как племя Ву.

Так надо пацык пацыка,

Как ты не хитри.

Я в каждый тайм у микро,

За крик трибун валю хет-трик.

Тут важен чётенький конец,

Как каждый кинчик Джеки Чана.

Не отдам тебе тречёк,

Если же череп мой не прокачало.

И пусть на вкус и цвет все разные,

Но знает улица.

Когда у критика-дальтоника,

Безвкусица.

Переведи дух, кентуха,

Вместе взорвём этот зал.

Имей в виду,

Перемены прут, пока горят глаза.

Долго тикала бомба,

Ты же готов, да?

Диги-диги-бом!

Из дома в дом,

Передай, порядок сметём бардаком.

«Приём, приём"всем и каждому,

Кто это слышит.

Вышел второй альбом,

Ну же, руки выше!

Ну-ка вместе, БАРДАК!

Еще громче, БАРДАК!

Все именно так,

И если Киев, значит «Стольный Град».

«Приём, приём"всем и каждому,

Кто это слышит.

Вышел второй альбом,

Ну же, руки выше!

Всем приём,

Поднимаемся, руки под потолок.

Тут БарДак,

Мы не паримся, что у тебя с баблом.

И на свет появляемся,

Скрытно, как НЛО.

Этот стиль международный,

Всем городам хелоу.

Прямо в лоб правды залп, если зал поднимай глаза,

Мы в любом зале заставим малую твою плясать.

Я здесь самого две тысячи восьмого, пацан,

И тут судьба пот задавала, как видишь не подвязал.

В расписание на годы только бит и слово,

Я не чувствую, что захочу чего-нибудь другого.

И пока повода нет, в кабинет затащить свой зад,

Я как писал, так и пишу, и буду писать.

Сам выбирай жать на плей или не нажать,

И как бы ты не поступил нам в итоге не будет жаль.

Не потраченого времени, ни сил, ни идей,

Ведь с каждым днем вокруг все больше наших людей.

Ну-ка вместе, БАРДАК!

Еще громче, БАРДАК!

Все именно так,

И если Киев, значит «Стольный Град».

«Приём, приём"всем и каждому,

Кто это слышит.

Вышел второй альбом,

Ну же, руки выше!

Теперь Михалыч вам не хуй с бугра, хейтеры пусть тикают,

Мы как золото в ломбарде, Вась, люди нас выкупают.

Вместе БРДК из города на букву «К»,

Если рэпчик матодор, у майка три быка.

Как только запустили руки в игру, мы перекусили.

Все, кто модными МС на обеды перекусили.

Провода, да, мы не то что бы голодаем.

Но когда твоя толпа, тявкает на моих, пизда им.

Нам едва хватает, денег и совести на троих,

Но когда в запасе рифмы, готовы их натравить на бит…

Да так чтобы вы как пули, подорвали свои жопы на стуле,

Но мы качнули.

Привыкай, тут великаны рэпа К, а ты пока мука,

Мы из другого теста, мы с детства из БарДака.

Да, приехали в твой город на танке и запустили,

Второй альбом, мы выходим за рамки стиля.

Ну-ка вместе, БАРДАК!

Еще громче, БАРДАК!

Все именно так,

И если Киев, значит «Стольный Град».

«Приём, приём"всем и каждому,

Кто это слышит.

Вышел второй альбом,

Ну же, руки выше!

Перевод песни

Ja, of het nu New York of Praag is

Herinner me aan het opnieuw inpakken van Grad, broer.

Talent, zoals het kort is,

Twee exemplaren buiten het duplicaat.

We zijn als een hipster en een getto

Weg met de menigte.

We zijn als een hipster en een kat

En in feite oud, zoals de Wu-stam.

Dus je hebt een patsyk patsyk nodig,

Hoe kun je niet sluw zijn.

Ik ben elke keer bij de micro,

Voor de kreet van de tribunes, geef ik je een hattrick.

Er is hier een belangrijk einde.

Zoals elke Jackie Chan-film.

Ik zal je geen track geven

Als mijn schedel niet pompte.

En laat alles anders zijn in smaak en kleur,

Maar de straat weet het.

Wanneer een kleurenblinde criticus

Slechte smaak.

Haal diep adem, kentuha,

Laten we samen deze kamer opblazen.

Houd in gedachten,

Veranderingen blijven hangen terwijl de ogen branden.

De bom heeft lang getikt

Ben je klaar, toch?

Digi-digi-bom!

Van huis tot huis

Geef het door, we vegen de bestelling met een rommeltje.

"Ontvangst, ontvangst" aan iedereen en iedereen,

Wie hoort het.

Tweede album uitgebracht

Kom op, handen omhoog!

Laten we samenkomen, SLECHT!

Luider, SLECHT!

Het is goed,

En als Kiev, betekent het "Stolny Grad".

"Ontvangst, ontvangst" aan iedereen en iedereen,

Wie hoort het.

Tweede album uitgebracht

Kom op, handen omhoog!

welkom iedereen,

We staan ​​op, handen tegen het plafond.

Er is een bardak

Het maakt ons niet uit wat je met het deeg hebt.

En we zijn geboren

Verborgen als een UFO.

Deze stijl is internationaal

Hallo aan alle steden.

Een salvo rechtstreeks in het voorhoofd van de waarheid, als het publiek je ogen opslaat,

We laten je kleintje dansen in elke zaal.

Ik ben hier zelf tweeduizend acht, jongen,

En toen vroeg het lot zweet, zoals je kunt zien, heb ik het niet vastgebonden.

In het schema voor jaren, slechts een beetje en een woord,

Ik heb niet het gevoel dat ik iets anders wil.

En hoewel er geen reden is om met je reet het kantoor in te slepen,

Zoals ik schreef, zo schrijf ik, en ik zal schrijven.

Kies zelf om op play te drukken of niet om op te drukken,

En wat je ook doet, we zullen er uiteindelijk geen spijt van krijgen.

Geen verspilde tijd, geen moeite, geen ideeën,

Er zijn immers elke dag meer en meer van onze mensen in de buurt.

Laten we samenkomen, SLECHT!

Luider, SLECHT!

Het is goed,

En als Kiev, betekent het "Stolny Grad".

"Ontvangst, ontvangst" aan iedereen en iedereen,

Wie hoort het.

Tweede album uitgebracht

Kom op, handen omhoog!

Nu, Mikhalych, neuk je niet van de heuvel af, laat de haters tikken,

We zijn als goud in een pandjeshuis, Vasya, mensen kopen ons terug.

Samen BRDK uit de stad op de letter "K",

Als de rapper een matodor is, heeft Mike drie stieren.

Zodra we onze handen in het spel hadden, hebben we een hapje gegeten.

Al degenen die modieuze MC's zijn, hebben een hapje gegeten tijdens de lunch.

Draden, ja, we zijn niet echt uitgehongerd.

Maar als jouw publiek tegen de mijne keft, neuk ze dan.

We hebben amper genoeg geld en geweten voor drie,

Maar als er rijmpjes op voorraad zijn, staan ​​ze klaar om ze op een beat te zetten...

Ja, zodat je, als kogels, je kont opblaast op een stoel,

Maar we rockten.

Wen er maar aan, hier zijn de reuzen van rap K, en terwijl je meel bent,

We komen uit een andere test, we komen al van kinds af aan uit BarDak.

Ja, we kwamen naar jouw stad in een tank en lanceerden

Het tweede album gaan we verder dan stijl.

Laten we samenkomen, SLECHT!

Luider, SLECHT!

Het is goed,

En als Kiev, betekent het "Stolny Grad".

"Ontvangst, ontvangst" aan iedereen en iedereen,

Wie hoort het.

Tweede album uitgebracht

Kom op, handen omhoog!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt