
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ajedrez , artiest - Bárbara Martínez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bárbara Martínez
Ay, no te cansás
De escupir veneno para volverlo a tragar
Ay, no podés ver
Seguís usando maltratando y ahora estás solo otra vez
Estás tan mal, equivocado es poca cosa, sos experto en lastimar
No ves?
ya no es como vos querés
No soy peón en tu ajedréz, jugá vos solo esta vez
Tanto duró esta situación
Tardé en cortar los hilos de tu manipulación
De qué te sorprendés?
Es tan patético rogar que todos te besen los pies
Estás tan mal, equivocado es poca cosa, sos experto en lastimar
No ves?
ya no es como vos querés
No soy peón en tu ajedréz, jugá vos solo esta vez
Una y otra vez, me hiciste caer
En un espiral de culpa, siempre entre la espada y la pared
Pude renunciar a esa realidad
Con miedo y herida encontré la salida
Y ahora canto en libertad
Estás tan mal, equivocado es poca cosa, sos experto en lastimar
No ves?
ya no es como vos querés
No soy peón en tu ajedréz, jugá vos solo esta vez
No soy peón en tu ajedréz, jugá vos solo esta vez
Oh, word niet moe
Van het spugen van vergif om het weer in te slikken
oh kan je niet zien
Je blijft mishandelen gebruiken en nu ben je weer alleen
Je hebt het zo mis, verkeerd is niet erg, je bent een expert in pijn doen
Zie je niet?
het is niet meer zoals je wilt
Ik ben geen pion in je schaakspel, deze keer speel je alleen
Deze situatie duurde zo lang
Het kostte me een tijdje om de draden van je manipulatie door te snijden
Waar ben je verbaasd over?
Het is zo zielig om iedereen te smeken om je voeten te kussen
Je hebt het zo mis, verkeerd is niet erg, je bent een expert in pijn doen
Zie je niet?
het is niet meer zoals je wilt
Ik ben geen pion in je schaakspel, deze keer speel je alleen
Keer op keer bracht je me naar beneden
In een spiraal van schuld, altijd tussen een rots en een harde plek
Ik kon die realiteit opgeven
Met angst en pijn vond ik de uitweg
En nu zing ik in vrijheid
Je hebt het zo mis, verkeerd is niet erg, je bent een expert in pijn doen
Zie je niet?
het is niet meer zoals je wilt
Ik ben geen pion in je schaakspel, deze keer speel je alleen
Ik ben geen pion in je schaakspel, deze keer speel je alleen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt