Hieronder staat de songtekst van het nummer Set me free , artiest - Baltimora met vertaling
Originele tekst met vertaling
Baltimora
Jumping around
I’m up and down on the ground, in the air
High as a kite
You say I’m flying by night, I don’t care
Drawing the line
You put the loving behind, don’t you know?
I’m ready to fall
I take a chance on it all, make it go
But when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know
Where is the love and where’s the key?
Am I a prisoner or a free man?
When you tie me to fortress of your love, high above?
'Cause when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know
Who’s hiding the lock and where’s the key?
Will you dress me up in sorrow?
Or release me to the freedom of my soul?
Got to know, woah-oh-woah
Slipping away
Don’t know the time of the day, it’s okay
Ready to fall
But take a chance on it all, anyway
But when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know, where
Where is the love and where’s the key?
But when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know
Where is the love and where’s the key?
'Cause you dress me up in sorrow
Won’t release me to the freedom of my soul
Don’t you know, woah
But when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know
Where is the love and where’s the key?
Am I a prisoner or a free man?
When you tie me to fortress of your love, high above?
But when the stormy windward blows
Setting over my heart to set me free
That’s when a lover needs to know
Where is the love and where’s the key?
Am I a prisoner or a free man?
When you tie me to fortress of your love, high above?
Rondspringen
Ik ben op en neer op de grond, in de lucht
Hoog als een vlieger
Je zegt dat ik 's nachts vlieg, het kan me niet schelen
De lijn trekken
Jij zet het liefhebbende achter je, weet je dat niet?
Ik ben klaar om te vallen
Ik waag het erop, laat het gaan
Maar wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar het moet weten
Waar is de liefde en waar is de sleutel?
Ben ik een gevangene of een vrij man?
Wanneer je me vastbindt aan het fort van je liefde, hoog boven?
Want wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar het moet weten
Wie verbergt het slot en waar is de sleutel?
Wil je me aankleden in verdriet?
Of me vrijgeven aan de vrijheid van mijn ziel?
Ik moet het weten, woah-oh-woah
Wegglijden
Weet niet hoe laat het is, het is oké
Klaar om te vallen
Maar waag het er toch maar op
Maar wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar moet weten, waar
Waar is de liefde en waar is de sleutel?
Maar wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar het moet weten
Waar is de liefde en waar is de sleutel?
Omdat je me met verdriet aankleedt
Zal me niet vrijgeven aan de vrijheid van mijn ziel
Weet je niet, woah
Maar wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar het moet weten
Waar is de liefde en waar is de sleutel?
Ben ik een gevangene of een vrij man?
Wanneer je me vastbindt aan het fort van je liefde, hoog boven?
Maar wanneer de stormachtige wind waait
Over mijn hart buigen om me te bevrijden
Dat is wanneer een minnaar het moet weten
Waar is de liefde en waar is de sleutel?
Ben ik een gevangene of een vrij man?
Wanneer je me vastbindt aan het fort van je liefde, hoog boven?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt