
Hieronder staat de songtekst van het nummer Der Scheitel , artiest - Balbina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Balbina
Ich bin nicht zu fassen, wie Wasser
Ich bin anwesend, doch woanders
Ich stehe mit den Sohlen auf dem Boden
Doch ich bin irgendwo schwerelos
Der Himmel gähnt und legt sich hin
Auf meine Stirn, weil er so träge ist
Wir schweben vor uns hin, während wir dösen
Ich schau den Wolken zu, wie sie zerbröseln
Ich hör mir zu beim älterwerden
Und während sich die Haare weißer färben
Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben
Ein bisschen Leben nebenher
Nirgends, bin ich so frei
Wie unter meinem Scheitel
Und da bleib ich ein Weilchen
Und da bleib ich ein Weilchen!
Ich stehe drüber, über dem über
Ich fühle nichts, das mich betrübt
Alles was mir Grenzen setzt, ist nicht echt
Ich grenz mich ab von dem Schlechten
Mit jedem Atmer, werden Fakten egaler
Das da um mich rum, ist nicht real!
In meinem Kopf lebt die Realität
Ich kann es hinter den Augen doch sehen!
Ich hör mir zu, beim älterwerden
Und während sich die Haare weißer färben
Vergeht ganz angenehm: ein bisschen Leben
Ein bisschen Leben nebenher
Nirgends, bin ich so frei
Wie unter meinem Scheitel
Und da bleib ich ein Weilchen
Und da bleib ich ein Weilchen!
Und während der Kalender
Seine Seiten ständig ändert
Bleib ich fest an einer Stelle
Und schau mir die Welt an
Ik ben ongelooflijk, zoals water
Ik ben aanwezig, maar ergens anders
Ik sta met mijn zolen op de grond
Maar ik ben ergens gewichtloos
De lucht gaapt en gaat liggen
Op mijn voorhoofd omdat ik zo lui ben
We drijven terwijl we snoozen
Ik kijk naar de wolken terwijl ze afbrokkelen
Ik luister naar mezelf als ik ouder word
En terwijl het haar witter wordt
Gaat heel aangenaam voorbij: een beetje leven
Een beetje leven ernaast
Nergens ben ik zo vrij
Zoals onder mijn hoofd
En ik blijf daar nog even
En ik blijf daar nog even!
Ik sta erboven, boven dat boven
Ik voel niets dat me verdrietig maakt
Alles wat mij beperkt is niet echt
Ik scheid mezelf van het slechte
Met elke ademhaling worden feiten minder belangrijk
Wat om mij heen is, is niet echt!
De realiteit leeft in mijn hoofd
Ik zie het achter de ogen!
Ik luister naar mezelf naarmate ik ouder word
En terwijl het haar witter wordt
Gaat heel aangenaam voorbij: een beetje leven
Een beetje leven ernaast
Nergens ben ik zo vrij
Zoals onder mijn hoofd
En ik blijf daar nog even
En ik blijf daar nog even!
En tijdens de kalender
Zijn kanten veranderen voortdurend
Ik blijf stevig op één plek
En kijk naar de wereld
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt