Hieronder staat de songtekst van het nummer You Can't Fix Me , artiest - Balance and Composure met vertaling
Originele tekst met vertaling
Balance and Composure
Don’t waste a breath on me, or even call
How have you been sleeping?
'Cause it’s been calm
Keep it off from me I can’t keep still in the deep end
Don’t carry me to leave me to die
Selfish heart and it’s me on the outside
In a cold, dark, and bitter way it seems that you wiped your hands clean
Spacing out on the porch while earning up my smoking
I know you hate that you’re why I shake
Looking in from the outside never figured out why there’s pain
Even out yourself, don’t you even call
Keep me honest then
You can’t fix me
(Be fair, I’ll be fair, I’ll be fair)
Don’t carry me to leave me to die
(Be fair, I’ll be fair, I’ll be fair)
Selfish heart and it’s me on the outside
(Be fair, I’ll be fair, I’ll be fair)
Don’t carry me to leave me to die
(Be fair, I’ll be fair, I’ll be fair)
Selfish heart and it’s me on the outside
How’d I ever know that the secret is just waking up?
How’d I ever know that it’d sleep until I wake it up?
Verspil geen adem aan mij, of bel zelfs niet
Hoe heb je geslapen?
Omdat het rustig is geweest
Houd het van me af ik kan niet stil blijven zitten in het diepe
Draag me niet om me achter te laten om te sterven
Egoïstisch hart en ik ben het aan de buitenkant
Op een koude, donkere en bittere manier lijkt het alsof je je handen hebt schoongeveegd
Lekker buiten op de veranda terwijl ik mijn roken bijverdien
Ik weet dat je het haat dat je de reden bent waarom ik schud
Van buitenaf naar binnen kijkend, heb ik nooit begrepen waarom er pijn is
Even uit jezelf, bel je niet eens
Houd me eerlijk dan
Je kunt me niet repareren
(Wees eerlijk, ik zal eerlijk zijn, ik zal eerlijk zijn)
Draag me niet om me achter te laten om te sterven
(Wees eerlijk, ik zal eerlijk zijn, ik zal eerlijk zijn)
Egoïstisch hart en ik ben het aan de buitenkant
(Wees eerlijk, ik zal eerlijk zijn, ik zal eerlijk zijn)
Draag me niet om me achter te laten om te sterven
(Wees eerlijk, ik zal eerlijk zijn, ik zal eerlijk zijn)
Egoïstisch hart en ik ben het aan de buitenkant
Hoe heb ik ooit geweten dat het geheim net wakker wordt?
Hoe heb ik ooit kunnen weten dat het zou slapen totdat ik het wakker zou maken?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt