Siodmy Dzien Tygodnia - Bajm
С переводом

Siodmy Dzien Tygodnia - Bajm

Альбом
Blondynka
Год
2012
Язык
`Pools`
Длительность
218120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Siodmy Dzien Tygodnia , artiest - Bajm met vertaling

Tekst van het liedje " Siodmy Dzien Tygodnia "

Originele tekst met vertaling

Siodmy Dzien Tygodnia

Bajm

Оригинальный текст

Ona miała tylko dziesięć lat

Szkoła, dom i szara reszta dnia

Siódmy dzień tygodnia płonął jak pochodnia

Gdy w głowie układała życia plan

«W moim mieście nic nie dzieje się»

Pisała w pamiętniku tuż przed snem

«Wciąż te same twarze pozbawione marzeń

Boże, przed tym bagnem ocal mnie!»

«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat

Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś

Że całe miasto rok szukało jej

Ona miała tylko dziesięć lat, wyszła z domu, zniknął po niej ślad

Niepokorne dzieci uciekają z sieci, kto je złapie gdy uciekną w świat?

«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat

Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś

Że całe miasto rok szukało jej

«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat

Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj

«Módlmy się» — nikt nie woła, ona miała tylko dziesięć lat

Chodźmy stąd, jutro szkoła, o nic mnie nie pytaj, przeczytałam gdzieś

Że całe miasto rok szukało jej

«Chodźmy stąd» — nikt nie woła, chodźmy stąd szukać jej!

Перевод песни

Ze was pas tien

School, thuis en de rest van de dag

De zevende dag van de week brandde als een fakkel

Toen ze in haar hoofd een plan voor haar leven maakte

«Er gebeurt niets in mijn stad»

Ze schreef vlak voor het slapengaan in het dagboek

«Nog steeds dezelfde gezichten zonder dromen

God, red me uit dit moeras! »

"Laten we bidden" - niemand huilt, ze was pas tien jaar oud

Laten we hier weggaan, morgen school, vraag me niets, ik heb ergens gelezen

Dat de hele stad al een jaar naar haar op zoek was

Ze was pas tien jaar oud, ze verliet het huis, haar spoor was verdwenen

De opstandige kinderen rennen weg van het net, wie zal ze vangen als ze de wereld in rennen?

"Laten we bidden" - niemand huilt, ze was pas tien jaar oud

Laten we hier weggaan, morgen school, vraag me niets, ik heb ergens gelezen

Dat de hele stad al een jaar naar haar op zoek was

"Laten we bidden" - niemand huilt, ze was pas tien jaar oud

Laten we hier weggaan, morgen school, vraag me niets

"Laten we bidden" - niemand huilt, ze was pas tien jaar oud

Laten we hier weggaan, morgen school, vraag me niets, ik heb ergens gelezen

Dat de hele stad al een jaar naar haar op zoek was

"Laten we hier weggaan" - niemand roept, laten we naar buiten gaan en haar zoeken!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt