Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe Tomorrow , artiest - Badfinger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Badfinger
Listen to a lonely sound
See the gray and sadness all around
See the people go their way
Care not of me and love I’ve lost today
Maybe tomorrow, I will love again
I’ll never know until I looked into her eyes
Maybe tomorrow, I will love again
I’ll never know until I’ve seen her once or twice
And so I’m living for a dream
Each lonely day spent looking for the sunshine
I make believe that I don’t care
I tell my friends I love my life I’m happy
Maybe tomorrow, I will love again
I’ll never know until I looked into her eyes
Maybe tomorrow, I will love again
I’ll never know until I’ve seen her once or twice
Wherever, whoever you may be
Let the light of your love
Shine through the window of my heart
Then when you’ve colored all thoughts bright
Don’t let me ever, ever thing of night, no-oo yeah
Maybe tomorrow, you will love again
I’ll never know until I look into her eyes
Maybe, tomorrow, you will love again
I’ll never know until I’ve seen her once or twice
Maybe tomorrow, you will love again
Maybe tomorrow, I will love!
Luister naar een eenzaam geluid
Zie het grijs en de droefheid overal om je heen
Zie de mensen hun gang gaan
Geef niet om mij en de liefde die ik vandaag heb verloren
Misschien heb ik morgen weer lief
Ik zal het nooit weten totdat ik in haar ogen keek
Misschien heb ik morgen weer lief
Ik zal het nooit weten totdat ik haar een of twee keer heb gezien
En dus leef ik voor een droom
Elke eenzame dag doorgebracht op zoek naar de zon
Ik doe alsof het me niet kan schelen
Ik vertel mijn vrienden dat ik van mijn leven hou dat ik gelukkig ben
Misschien heb ik morgen weer lief
Ik zal het nooit weten totdat ik in haar ogen keek
Misschien heb ik morgen weer lief
Ik zal het nooit weten totdat ik haar een of twee keer heb gezien
Waar, wie je ook bent
Laat het licht van je liefde
Schijn door het raam van mijn hart
Als je dan alle gedachten helder hebt gekleurd
Laat me nooit, nooit iets van de nacht, nee-oo yeah
Misschien heb je morgen weer lief
Ik zal het nooit weten totdat ik in haar ogen kijk
Misschien zul je morgen weer liefhebben
Ik zal het nooit weten totdat ik haar een of twee keer heb gezien
Misschien heb je morgen weer lief
Misschien morgen, ik zal het geweldig vinden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt