Hieronder staat de songtekst van het nummer Sayonara , artiest - Bad Rabbits met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bad Rabbits
Have you ever thought about the two of us
Breaking down as we’re making love?
Has it ever crossed your mind the question why
Why we’re so, so incompatible?
(Pre-Chorus)
I could tell you what we’re missing
I could tell you why we’re blue
It’s not the fact that you don’t miss it
The fact that is all about you
I’m done with your late night whining
Done with the occasional fights
I’m done with you, you’re done with me
We’re done with this
This will never ever be the same
I could’ve had fun with it
But now I’m over it
Sayonara, see you never again
Give me one more kiss
Then I’m over it
I’ll tell you how I’m feeling now
Don’t ask about
So corrupt to be to brake it all
See that you’re acting all distant
How you’re acting on truth
You got no time, so try to listen
You act like it’s all about you
(Pre-Chorus)
I’m done with your late night whining
Done with the occasional fights
I’m done with you, you’re done with me
We’re done with this
This will never ever be the same
I could’ve had fun with it
But now I’m over it
Sayonara, see you never again
Give me one more kiss
Then I’m over it
(Bridge)
You said you will be alright
I said I will be just fine
You just looked right through my eyes
I just stood there aside
We tried hardest not to fight
We tried hardest not to cry
All we ever did was try
I just wanted us to fly
And why should I walk away the first time
Cause I was young, I was strong
Now I’m all grown up
So I say
This will never ever be the same
I could’ve had fun with it
But now I’m over it
Sayonara, see you never again
Give me one more kiss
Then I’m over it
We tried hardest not to fight
We tried hardest not to cry
All we ever did was try
I just wanted us to fly
Heb je ooit aan ons tweeën gedacht?
Afbreken terwijl we de liefde bedrijven?
Is het ooit bij je opgekomen de vraag waarom?
Waarom zijn we zo, zo onverenigbaar?
(Pre refrein)
Ik kan je vertellen wat we missen
Ik zou je kunnen vertellen waarom we blauw zijn
Het is niet zo dat je het niet mist
Het feit dat alles om jou draait
Ik ben klaar met je late nachtgezeur
Gedaan met af en toe ruzies
Ik ben klaar met jou, jij bent klaar met mij
We zijn er klaar mee
Dit zal nooit meer hetzelfde zijn
Ik had er plezier mee kunnen hebben
Maar nu ben ik er overheen
Sayonara, tot nooit meer
Geef me nog een kus
Dan ben ik er overheen
Ik zal je vertellen hoe ik me nu voel
Vraag niet naar
Zo corrupt om te zijn om alles te breken
Zie dat je afstandelijk handelt
Hoe je handelt op basis van de waarheid
Je hebt geen tijd, dus probeer te luisteren
Je doet alsof het allemaal om jou draait
(Pre refrein)
Ik ben klaar met je late nachtgezeur
Gedaan met af en toe ruzies
Ik ben klaar met jou, jij bent klaar met mij
We zijn er klaar mee
Dit zal nooit meer hetzelfde zijn
Ik had er plezier mee kunnen hebben
Maar nu ben ik er overheen
Sayonara, tot nooit meer
Geef me nog een kus
Dan ben ik er overheen
(Brug)
Je zei dat het goed komt
Ik zei dat het goed komt
Je keek gewoon door mijn ogen
Ik stond daar gewoon aan de kant
We hebben ons best gedaan om niet te vechten
We hebben ons best gedaan om niet te huilen
Het enige dat we ooit hebben gedaan, was proberen
Ik wilde gewoon dat we zouden vliegen
En waarom zou ik de eerste keer weglopen?
Want ik was jong, ik was sterk
Nu ben ik helemaal volwassen
Dus zeg ik
Dit zal nooit meer hetzelfde zijn
Ik had er plezier mee kunnen hebben
Maar nu ben ik er overheen
Sayonara, tot nooit meer
Geef me nog een kus
Dan ben ik er overheen
We hebben ons best gedaan om niet te vechten
We hebben ons best gedaan om niet te huilen
Het enige dat we ooit hebben gedaan, was proberen
Ik wilde gewoon dat we zouden vliegen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt