Hieronder staat de songtekst van het nummer Can't Be Mine , artiest - Bad Nerves met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bad Nerves
Do you never learn?
Are you listening?
You got to act right
You got a really, got a good thing going
But do we ever stop when we’re feeling it?
Stop and I’ll stop it now, can’t stop it now
'Cause it’s a mystery of something more, yeah
You can’t be mine, you can’t be mine (why?)
You can’t be mine, no you can’t be
Cannot be yours, cannot be yours (why?)
Can not be yours, baby I can’t
Sitting on your own in your room again
And there must be some pill that I can take for this
Wouldn’t it be nice to get some company without the drama?
Wouldn’t it be nice?
Wouldn’t it be nice?
I’ll protect you from you
You can’t be mine, you can’t be mine (why?)
You can’t be mine, no you can’t be
Cannot be yours, cannot be yours (why?)
Can not be yours, baby I can’t
You can’t be mine, you can’t be mine (why?)
You can’t be mine, no you can’t be
How was I supposed to know?
Believe me, you got ahead
There is a place where I should leave you in my head
And maybe no one can know
You’ve got to be honest
There is a place where I should leave you in my head
You can’t be mine, you can’t be mine (why?)
You can’t be mine, no you can’t be
Cannot be yours, cannot be yours (why?)
Can not be yours, baby I can’t
Leer je het nooit?
Luister je?
Je moet goed handelen
Je hebt echt iets goeds aan de hand
Maar stoppen we ooit als we het voelen?
Stop en ik stop het nu, kan het nu niet stoppen
Want het is een mysterie van iets meer, yeah
Je kunt niet van mij zijn, je kunt niet van mij zijn (waarom?)
Je kunt niet van mij zijn, nee dat kun je niet zijn
Kan niet van jou zijn, kan niet van jou zijn (waarom?)
Kan niet van jou zijn, schat, dat kan ik niet
Weer alleen zitten in je kamer
En er moet een pil zijn die ik hiervoor kan nemen
Zou het niet leuk zijn om wat gezelschap te krijgen zonder het drama?
Zou het niet leuk zijn?
Zou het niet leuk zijn?
Ik zal je tegen je beschermen
Je kunt niet van mij zijn, je kunt niet van mij zijn (waarom?)
Je kunt niet van mij zijn, nee dat kun je niet zijn
Kan niet van jou zijn, kan niet van jou zijn (waarom?)
Kan niet van jou zijn, schat, dat kan ik niet
Je kunt niet van mij zijn, je kunt niet van mij zijn (waarom?)
Je kunt niet van mij zijn, nee dat kun je niet zijn
Hoe moest ik dat weten?
Geloof me, je bent vooruit gegaan
Er is een plek waar ik je in mijn hoofd moet achterlaten
En misschien kan niemand het weten
Je moet eerlijk zijn
Er is een plek waar ik je in mijn hoofd moet achterlaten
Je kunt niet van mij zijn, je kunt niet van mij zijn (waarom?)
Je kunt niet van mij zijn, nee dat kun je niet zijn
Kan niet van jou zijn, kan niet van jou zijn (waarom?)
Kan niet van jou zijn, schat, dat kan ik niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt