Hieronder staat de songtekst van het nummer Condition of the Heart , artiest - Baby FuzZ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Baby FuzZ
There was a girl in Paris
Who he sent a letter to
Hoping she would answer back
Wasn’t that a fool
Hardy notion on the part of a
Sometimes lonely musician
Acting out a whim is only good
For a condition of the heart
There was a dame from London
Who insisted that he love her
Then left him for a real prince
From Arabia, now isn’t that
A shame that sometimes money
Buys you everything and nothing
Love, it only seems to buy a
Terminal condition of the heart
Thinking about you driving me crazy
My friends say it’s a phase honey
Every day is a yellow day
I’m blinded by the daisies in your yard
There was a woman from the ghetto
Who made funny faces just like
Clara Bow, how was I to know
That she would wear the same
Cologne as you and giggle the same
Giggle that you do?
Whenever I would act a fool, a fool
With a condition of the heart
Thinking about you driving me crazy
And my friends it’s just a phase honey
Every single day is a yellow day
I’m blinded by the daisies in your yard
There was a girl in Paris
Whom he sent a letter to
Hoping she would answer back
Wasn’t that a fool
Condition of the heart
Er was een meisje in Parijs
Naar wie hij een brief heeft gestuurd
In de hoop dat ze zou antwoorden
Was dat geen dwaas
Sterk idee van de kant van a
Soms eenzame muzikant
Een bevlieging uiten is alleen maar goed
Voor een aandoening van het hart
Er was een dame uit Londen
Die erop stond dat hij van haar hield
Daarna verliet hij hem voor een echte prins
Uit Arabië, nu niet
Jammer dat het soms geld kost
Koopt je alles en niets
Liefde, het lijkt alleen maar een te kopen
Terminale toestand van het hart
Ik word gek van de gedachte aan jou
Mijn vrienden zeggen dat het een fase is schat
Elke dag is een gele dag
Ik ben verblind door de madeliefjes in je tuin
Er was een vrouw uit het getto
Die grappige gezichten trok, net als
Clara Bow, hoe kon ik dat weten
Dat ze hetzelfde zou dragen
Keulen als jij en giechel hetzelfde
Giechelen dat je doet?
Telkens wanneer ik een dwaas zou handelen, een dwaas
Met een aandoening van het hart
Ik word gek van de gedachte aan jou
En mijn vrienden, het is maar een fase schat
Elke dag is een gele dag
Ik ben verblind door de madeliefjes in je tuin
Er was een meisje in Parijs
Naar wie hij een brief stuurde
In de hoop dat ze zou antwoorden
Was dat geen dwaas
Conditie van het hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt