
Hieronder staat de songtekst van het nummer Do You Have the Stamina , artiest - B.o.B, Kanye West met vertaling
Originele tekst met vertaling
B.o.B, Kanye West
«Do you really have the stamina?
For everybody that sees you that say, 'Where's my camera?
'
For everybody that sees you, to say sign a autograph
For everybody that sees you cry, and say you oughta laugh
You oughta laugh!
"
«Do you really have the stamina?
«(Do you have the stamina)
«For everybody that sees you that say, 'Where's my camera?
'»
(Where's my camera)
«For everybody that sees you, to say sign a autograph»
(Sign an autograph)
«For everybody that sees you cry, and say you oughta laugh»
(You oughta laugh) «You oughta laugh!
"
Well, posing for pictures and living on a poster
The hardest thing for me is to keep my compsure
I ain’t always happy, and I ain’t always sad
But when the spotlight is on, you have to handle the task
And even the people who swear they love so bad
A go and put your dirty laundry on the cover of mags
Then everyone sees it and gets a good laugh
And now your whole persona is just a thing of the past
Now, when people see they ignore all the pain
They only think about the rumors and mistakes you made
So that’s why I don’t read all the comments on the blogs
Everybody’s a fan if you boo or applaud
Now give me your energy, even if you’re my enemy
Or trying to be friends with me, aggressively or timidly
Put my next to anyone in this industry
You still will never find someone that’s in my league
Celebrity this, celeberity that
Reality TV fiends addicted like crack and smack
My business is rap, and my business is politicing with that
And then my business is put on the map
Yeah, the bigger I get, the better the hat
The bttter the slacks, the better the shirts, the more I adapt
The more you pay attention to my sentences
The more you’ll realize why I’m a lyrcist
And why I sacrifice my time for this experience
And why my album still isn’t in your speakers yet
You think you know me now, and you ain’t even seen me yet
Well, except maybe on your TV set
Bring the bridge
«Bring the bridge»
«Heb je echt het uithoudingsvermogen?
Voor iedereen die je ziet die zegt: 'Waar is mijn camera?
'
Voor iedereen die je ziet, om te zeggen, teken een handtekening
Voor iedereen die je ziet huilen en zegt dat je moet lachen
Je zou moeten lachen!
"
«Heb je echt het uithoudingsvermogen?
«(Heb je het uithoudingsvermogen)
«Voor iedereen die je ziet die zegt: 'Waar is mijn camera?
'»
(Waar is mijn camera)
«Voor iedereen die je ziet, om te zeggen teken een handtekening»
(Onderteken een handtekening)
«Voor iedereen die je ziet huilen en zegt dat je moet lachen»
(Je zou moeten lachen) «Je zou moeten lachen!
"
Nou, poseren voor foto's en leven op een poster
Het moeilijkste voor mij is om mijn kalmte te bewaren
Ik ben niet altijd blij, en ik ben niet altijd verdrietig
Maar als de schijnwerpers aan staan, moet je de taak aankunnen
En zelfs de mensen die zweren dat ze zo slecht liefhebben
Zet je vuile was op de omslag van tijdschriften
Dan ziet iedereen het en wordt er goed gelachen
En nu behoort je hele persona tot het verleden
Nu, als mensen zien dat ze alle pijn negeren
Ze denken alleen aan de geruchten en fouten die je hebt gemaakt
Daarom lees ik niet alle reacties op de blogs
Iedereen is een fan als je boe of applaudisseert
Geef me nu je energie, ook al ben je mijn vijand
Of proberen vrienden met me te worden, agressief of timide
Zet mijn naaste aan iedereen in deze branche
Je zult nog steeds nooit iemand vinden die in mijn league zit
Beroemdheid dit, beroemdheid dat
Reality-tv-duivels verslaafd als crack en smack
Mijn bedrijf is rap, en mijn bedrijf voert daarmee politiek
En dan staat mijn bedrijf op de kaart
Ja, hoe groter ik word, hoe beter de hoed
Hoe beter de broek, hoe beter de shirts, hoe meer ik me aanpas
Hoe meer je op mijn zinnen let
Hoe meer je zult beseffen waarom ik een tekstschrijver ben
En waarom ik mijn tijd opoffer voor deze ervaring
En waarom mijn album nog steeds niet in je speakers staat
Je denkt dat je me nu kent, en je hebt me nog niet eens gezien
Nou ja, behalve misschien op je tv-toestel
Breng de brug
"Breng de brug"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt